<?xml version="1.0" encoding="iso-8859-1" standalone="yes"?>
<rdf:RDF xmlns:rdf="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#"
 xmlns="http://purl.org/rss/1.0/" xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/">
	<channel rdf:about="http://www.classiquesetcontemporains.fr/">
		<title>Classiques &amp; Contemporains - MAGNARD</title>
		<link>http://www.classiquesetcontemporains.fr/</link>
		<description>Les nouveautés de la collection Classiques &amp; Contemporains : les interviews, les ouvrages, les dossiers...</description>
		<language>fr</language>
		<copyright>copyright 2007 MAGNARD</copyright>
		<lastBuildDate>Sat, 19 May 2012 03:25:22 GMT</lastBuildDate>
		<item rdf:about="http://www.classiquesetcontemporains.fr/biographies/detail/olivier-adam">
			<title>AUTEUR : Olivier ADAM</title>
			<link>http://www.classiquesetcontemporains.fr/biographies/detail/olivier-adam</link>
			<description><![CDATA[Olivier Adam est n&eacute; en 1974 &agrave; Draveil, en r&eacute;gion parisienne. Apr&egrave;s des &eacute;tudes de gestion en entreprises culturelles, il se lance dans l&#39;&eacute;criture. Il commence par &eacute;crire des chansons, puis de la po&eacute;sie.<br />Sa participation &agrave; la cr&eacute;ation du festival litt&eacute;raire les Correspondances de Manosque et la parution de son premier roman <em>Je vais bien, ne t&#39;en fais pas </em>en 2000 augurent des succ&egrave;s &agrave; venir.<br />Son deuxi&egrave;me roman (<em>&Agrave; l&#39;ouest</em>, 2001) poursuit son dyptique sur le th&egrave;me de la disparition.<br />D&#39;autres oeuvres romanesques le consacrent comme un &eacute;crivain majeur de sa g&eacute;n&eacute;ration : <em>Poids l&eacute;ger, Passer l&#39;hiver, Falaises, &Agrave; l&#39;abri de rien</em>.<br />C&#39;est aussi un auteur reconnu de la litt&eacute;rature de jeunesse.<br />Depuis 2003, il associe &agrave; ses activit&eacute;s d&#39;&eacute;crivain celles de directeur de collection, d&#39;animateur d&#39;ateliers d&#39;&eacute;criture en milieu scolaire et de sc&eacute;nariste de films.<br />L&#39;adaptation cin&eacute;matographique du roman <em>Je vais bien, ne t&#39;en fais pas </em>en 2006, cosc&eacute;naris&eacute;e par le r&eacute;alisateur Philippe Lioret et Olivier Adam, a &eacute;t&eacute; r&eacute;compens&eacute;e de deux C&eacute;sars.<br />Olivier Adam vit actuellement &agrave; Saint-Malo, o&ugrave; il continue de &quot;se frotter au monde et &agrave; la vie, de mettre les mains dans le cambouis, dans la boue de l&#39;humain, du r&eacute;el, des sentiments, du social, de l&#39;intime, du politique&quot;.]]></description>
			<dc:date>Fri, 18 May 2012 13:35:06 GMT</dc:date>
			<guid>http://www.classiquesetcontemporains.fr/biographies/detail/olivier-adam</guid>
		</item><item rdf:about="http://www.classiquesetcontemporains.fr/biographies/detail/ryuichiro-utsumi">
			<title>AUTEUR : Ryuichiro UTSUMI</title>
			<link>http://www.classiquesetcontemporains.fr/biographies/detail/ryuichiro-utsumi</link>
			<description><![CDATA[&Eacute;diteur et romancier, Ryuichiro Utsumi (n&eacute; en 1937) jouit au Japon &ndash; o&ugrave; il est couvert de prix &ndash; d&rsquo;une grande renomm&eacute;e comme auteur de nouvelles. Certains des ses textes figurent m&ecirc;me dans les manuels scolaires. Cependant, au contraire de Taniguchi, n&rsquo;est ni connu, ni m&ecirc;me traduit en France. <br />Son recueil, <em>Les Gens</em> (<em>Hitobito Series</em>), regroupant plus de 200 nouvelles, exprime des pr&eacute;occupations qui le rapprochent de Taniguchi : merveilleux (voire fantastique), social, po&eacute;sie du minuscule, r&eacute;alisme, d&eacute;licatesse du peuple... <br />Une proximit&eacute; artistique et humaine concr&eacute;tis&eacute;e par la parution de cet <em>Orme du Caucase</em> (<a href="/livres/detail/l-orme-du-caucase,33865" target="_blank">C&amp;C BD n&deg;11</a>) pour l&rsquo;adaptation duquel l&rsquo;&eacute;crivain a donn&eacute; carte blanche au mangaka.]]></description>
			<dc:date>Fri, 18 May 2012 09:10:05 GMT</dc:date>
			<guid>http://www.classiquesetcontemporains.fr/biographies/detail/ryuichiro-utsumi</guid>
		</item><item rdf:about="http://www.classiquesetcontemporains.fr/biographies/detail/jiro-taniguchi">
			<title>AUTEUR : Jirô TANIGUCHI</title>
			<link>http://www.classiquesetcontemporains.fr/biographies/detail/jiro-taniguchi</link>
			<description><![CDATA[Jir&ocirc; Taniguchi est un auteur &agrave; part, tant au Japon qu&rsquo;en France. N&eacute; en 1947 &agrave; Tottori, il d&eacute;bute la bande dessin&eacute;e dans les ann&eacute;es soixante. Comme de nombreux auteurs japonais, il fait ses premi&egrave;res armes comme assistant d&rsquo;un mangaka, Ky&ucirc;ta Ishikawa. &Agrave; partir des ann&eacute;es 1970, en duo ou en solo, il entame une carri&egrave;re remarquable qui sera ponctu&eacute;e d&rsquo;&oelig;uvres phares telles <em>L&rsquo;homme qui marche</em> (1992), <em>Le Journal de mon p&egrave;re</em> (1994), <em>Quartier lointain</em> (1998)&hellip;<br />Depuis 1995, plusieurs &eacute;diteurs fran&ccedil;ais (Casterman, Le Seuil, Panini, Kana) ont ouvert leur catalogue &agrave; cet auteur, proposant ainsi plus d&rsquo;une vingtaine de titres qui ont rapidement s&eacute;duit un public adulte plut&ocirc;t r&eacute;ticent au manga. La th&eacute;matique d&rsquo;une partie de ses r&eacute;cits, centr&eacute;s sur le quotidien et la repr&eacute;sentation de l&rsquo;intime ainsi que son style r&eacute;aliste, plus proche d&rsquo;une certaine bande dessin&eacute;e franco-belge que du manga, peuvent expliquer cette ferveur. <br />L&rsquo;adaptation par Casterman dans le sens de lecture occidental a s&ucirc;rement aussi accru l&rsquo;accessibilit&eacute; de cette &oelig;uvre. Paradoxalement, ce qui para&icirc;t avoir s&eacute;duit chez cet auteur, c&rsquo;est la proximit&eacute; de sa bande dessin&eacute;e avec la n&ocirc;tre. En France, certains ont voulu &eacute;riger Taniguchi en ambassadeur du manga. Son &oelig;uvre permet en effet de renverser bien des pr&eacute;jug&eacute;s et de faire appr&eacute;cier un genre il y a encore peu d&eacute;cri&eacute;. Cependant, si l&rsquo;&oelig;uvre de cet auteur peut s&rsquo;av&eacute;rer une excellente introduction &agrave; la culture nippone et &ndash; pourquoi pas &ndash; au manga, elle n&rsquo;en demeure pas moins fort peu repr&eacute;sentative de la production courante japonaise, ne s&rsquo;inscrivant pas m&ecirc;me dans un mouvement particulier. <br />Un style graphique d&eacute;pouill&eacute;, un d&eacute;coupage sobre et sans recherche d&rsquo;effets, une multiplicit&eacute; de th&eacute;matiques explor&eacute;es, voil&agrave; qui fait de Taniguchi un mangaka atypique. Son &oelig;uvre, loin de se limiter &agrave; la veine des r&eacute;cits intimistes appr&eacute;ci&eacute;s en France, revisite bien des registres comme le polar, la science-fiction, l&rsquo;&eacute;pop&eacute;e historique, l&rsquo;aventure sportive ou la chronique animali&egrave;re. Dans ses &oelig;uvres les plus personnelles comme dans ses travaux de commandes, Taniguchi exp&eacute;rimente tous les formats, manifestant autant d&rsquo;habilet&eacute; dans l&rsquo;art de la nouvelle que dans la composition de cycles ambitieux. <br />Il r&eacute;alise ainsi avec Natsuo Sekikawa <em>Au temps de Botchan</em>, une &oelig;uvre impressionnante par son ampleur (1500 pages), ses qualit&eacute;s narratives et son sujet &ndash; l&rsquo;histoire du monde litt&eacute;raire japonais au d&eacute;but du XXe si&egrave;cle &ndash; au travers de la vie de l&rsquo;un des plus c&eacute;l&egrave;bres po&egrave;tes et &eacute;crivains nippons, Natsume S&ocirc;seki. <br />Dans ses mangas dits &laquo; d&rsquo;auteur &raquo; comme dans ses bandes dessin&eacute;es &eacute;piques et &laquo; populaires &raquo;, Taniguchi se pla&icirc;t &agrave; circonscrire, &agrave; inspecter et &agrave; raconter longuement, &agrave; hauteur d&rsquo;homme, le moment bref, presque fig&eacute; o&ugrave; tout bascule, o&ugrave; le doute s&rsquo;installe, o&ugrave; les certitudes s&rsquo;&eacute;croulent. Les parfaits anti-h&eacute;ros de Taniguchi sont des gens &laquo; ordinaires &raquo; qui vivent l&rsquo;histoire de leur vie avec ses suspens, ses rebondissements, ses ruptures et son rythme, ses d&eacute;tails triviaux, mille fois vus et puis, un jour, enfin regard&eacute;s.]]></description>
			<dc:date>Fri, 18 May 2012 09:09:35 GMT</dc:date>
			<guid>http://www.classiquesetcontemporains.fr/biographies/detail/jiro-taniguchi</guid>
		</item><item rdf:about="http://www.classiquesetcontemporains.fr/biographies/detail/didier-daeninckx">
			<title>AUTEUR : Didier DAENINCKX</title>
			<link>http://www.classiquesetcontemporains.fr/biographies/detail/didier-daeninckx</link>
			<description><![CDATA[&laquo; Et si Didier Daeninckx &eacute;tait une couleur ? &raquo; &ndash; Ce serait le noir : noir comme les romans policiers qu&rsquo;il &eacute;crit ; noir comme la mort qui entra dans sa vie la nuit du 8 f&eacute;vrier 1962, quand, au m&eacute;tro Charonne, une amie de sa m&egrave;re mourut sous les coups des policiers parce qu&rsquo;elle manifestait contre la guerre coloniale qui ensanglantait l&rsquo;Alg&eacute;rie ; noir comme l&rsquo;ombre dont il tire les &eacute;pisodes tragiques de l&rsquo;histoire contemporaine ; noir comme les Kanaks de l&rsquo;&icirc;le de Lifou qui lui ont racont&eacute; comment, en 1931, cent cinq des leurs ont &eacute;t&eacute; parqu&eacute;s &agrave; Paris, au milieu de crocodiles, pour servir d&rsquo;attraction &agrave; l&rsquo;Exposition coloniale ; noir comme le visage de Christian Karambeu, dont les deux arri&egrave;re-grands-p&egrave;res faisaient partie de ces hommes, femmes et enfants expos&eacute;s comme des &laquo; cannibales fran&ccedil;ais &raquo; et finalement &eacute;chang&eacute;s contre des crocodiles du zoo de Hambourg&hellip; <br />Didier Daeninckx rencontre la terre de Nouvelle-Cal&eacute;donie en 1997 : il y a &eacute;t&eacute; invit&eacute; par le directeur de la Biblioth&egrave;que centrale, qui veut apporter la culture du livre &agrave; toutes les tribus de l&rsquo;archipel. Il visite alors les cases-biblioth&egrave;ques et lui, l&rsquo;&eacute;crivain, d&eacute;couvre un peuple dont la culture est essentiellement orale. Le soir, &agrave; la veill&eacute;e, des conteurs lui racontent des l&eacute;gendes, des histoires ; un jour, quelqu&rsquo;un &eacute;voque le triste sort des Kanaks de l&rsquo;Exposition coloniale de 1931. Ce drame, que la presse parisienne de l&rsquo;&eacute;poque traita comme un simple fait divers, &eacute;meut profond&eacute;ment Didier Daeninckx, dont l&rsquo;histoire personnelle, les choix politiques et litt&eacute;raires sont marqu&eacute;s par la lutte contre toutes les formes de discrimination. <br />N&eacute; &agrave; Saint-Denis en 1949, il porte le nom d&rsquo;une lign&eacute;e de d&eacute;serteurs que l&rsquo;exil conduisit de Gand &agrave; Stains et de la boue des tranch&eacute;es &agrave; la &laquo; boue des banlieues &raquo;. Du c&ocirc;t&eacute; maternel, il descend de cheminots militants communistes ; sa m&egrave;re elle-m&ecirc;me se bat contre les guerres coloniales et le fascisme. Dans la cour de son &eacute;cole d&rsquo;Aubervilliers, ses copains sont kabyles, africains. Et quand, dans les ann&eacute;es 1960, il abandonne un travail d&rsquo;imprimerie pour voyager, il va &agrave; la rencontre des hommes du Maghreb, du Moyen-Orient et de Cuba. <br />Depuis qu&rsquo;il est devenu &eacute;crivain, son travail ne cesse de croiser ce qu&rsquo;il appelle sa &laquo; romance familiale &raquo; et le nom d&rsquo;hommes, de lieux que l&rsquo;histoire de France aurait parfois voulu oublier, voire effacer. <br />Ainsi, quand, en 1998, on lui demande une contribution au cent cinquanti&egrave;me anniversaire de l&rsquo;abolition de l&rsquo;esclavage, il r&eacute;dige une pi&egrave;ce radiophonique intitul&eacute;e Des Canaques &agrave; Paris, dont il reprend le th&egrave;me pour &eacute;crire Cannibale et, ainsi, fixer par &eacute;crit un peu de la souffrance du peuple kanak. Car celui qui a dit &laquo; Pour moi, c&rsquo;est une maxime d&rsquo;&eacute;crivain : &ecirc;tre un homme contre &raquo; ne cesse, en fait, d&rsquo;&eacute;crire pour la m&eacute;moire collective.]]></description>
			<dc:date>Fri, 18 May 2012 09:04:06 GMT</dc:date>
			<guid>http://www.classiquesetcontemporains.fr/biographies/detail/didier-daeninckx</guid>
		</item><item rdf:about="http://www.classiquesetcontemporains.fr/biographies/detail/oscar-wilde">
			<title>AUTEUR : Oscar WILDE</title>
			<link>http://www.classiquesetcontemporains.fr/biographies/detail/oscar-wilde</link>
			<description><![CDATA[<!--[if gte mso 9]><xml>  <w:WordDocument>   <w:View>Normal</w:View>   <w:Zoom>0</w:Zoom>   <w:HyphenationZone>21</w:HyphenationZone>   <w:PunctuationKerning/>   <w:ValidateAgainstSchemas/>   <w:SaveIfXMLInvalid>false</w:SaveIfXMLInvalid>   <w:IgnoreMixedContent>false</w:IgnoreMixedContent>   <w:AlwaysShowPlaceholderText>false</w:AlwaysShowPlaceholderText>   <w:Compatibility>    <w:BreakWrappedTables/>    <w:SnapToGridInCell/>    <w:WrapTextWithPunct/>    <w:UseAsianBreakRules/>    <w:DontGrowAutofit/>   </w:Compatibility>   <w:BrowserLevel>MicrosoftInternetExplorer4</w:BrowserLevel>  </w:WordDocument> </xml><![endif]--><!--[if gte mso 9]><xml>  <w:LatentStyles DefLockedState="false" LatentStyleCount="156">  </w:LatentStyles> </xml><![endif]--><!--[if gte mso 10]> <style>  /* Style Definitions */  table.MsoNormalTable 	{mso-style-name:"Tableau Normal"; 	mso-tstyle-rowband-size:0; 	mso-tstyle-colband-size:0; 	mso-style-noshow:yes; 	mso-style-parent:""; 	mso-padding-alt:0cm 5.4pt 0cm 5.4pt; 	mso-para-margin:0cm; 	mso-para-margin-bottom:.0001pt; 	mso-pagination:widow-orphan; 	font-size:10.0pt; 	font-family:"Times New Roman"; 	mso-ansi-language:#0400; 	mso-fareast-language:#0400; 	mso-bidi-language:#0400;} </style> <![endif]-->  <p class="MsoNormal"><span style="font-family: AGaramond-Regular; color: black">Oscar Wilde, auteur irlandais, s&rsquo;est fait conna&icirc;tre non seulement par ses nouvelles, articles de journaux ou pi&egrave;ces de th&eacute;&acirc;tre, mais &eacute;galement par sa personnalit&eacute; et son esprit vif aux traits ac&eacute;r&eacute;s. N&eacute; en 1854 &agrave; Dublin et mort en 1900 &agrave; Paris, il connut une vie mouvement&eacute;e et fut condamn&eacute; &agrave; deux ans de travaux forc&eacute;s pour avoir affich&eacute; ouvertement ses relations homosexuelles avec le jeune Lord Alfred de Queensberry, surnomm&eacute; &laquo; Bosie &raquo;</span><em><span style="font-family: AGaramond-Italic; color: black">.</span></em></p>  <p class="MsoNormal"><span style="font-family: AGaramond-Regular; color: black">Cet emprisonnement lui laissa des s&eacute;quelles dont il ne se remit jamais. Cela contribua &agrave; mettre un terme &agrave; sa carri&egrave;re, car apr&egrave;s sa condamnation il n&rsquo;&eacute;crivit que deux textes : une lettre, </span><em><span style="font-family: AGaramond-Italic; color: black">De</span></em></p>  <p class="MsoNormal"><em><span style="font-family: AGaramond-Italic; color: black">Profundis, </span></em><span style="font-family: AGaramond-Regular; color: black">adress&eacute;e &agrave; son amant pendant qu&rsquo;il &eacute;tait en prison, et </span><em><span style="font-family: AGaramond-Italic; color: black">La Ballade de la ge&ocirc;le de Reading </span></em><span style="font-family: AGaramond-Regular; color: black">&eacute;crite en 1898, soit un an apr&egrave;s sa lib&eacute;ration.</span></p>  <p class="MsoNormal"><span style="font-family: AGaramond-Regular; color: black">Si la question de son homosexualit&eacute; entacha sa r&eacute;putation de son vivant, Wilde a retrouv&eacute; depuis la place qui lui revient dans le Panth&eacute;on des hommes de lettres. Il reste encore aujourd&rsquo;hui l&rsquo;homme d&rsquo;esprit, celui dont les saillies spirituelles pouvaient amuser aussi bien des femmes de la bourgeoisie londonienne que des ouvriers am&eacute;ricains.</span></p>  <p class="MsoNormal"><span style="font-family: AGaramond-Regular; color: black">Cet esprit et cet humour caustique se retrouvent dans cette nouvelle qui ne peut laisser indiff&eacute;rent. En effet, Oscar Wilde s&rsquo;amuse dans ces pages &agrave; d&eacute;noncer les pr&eacute;jug&eacute;s, la b&ecirc;tise li&eacute;e aux </span><em><span style="font-family: AGaramond-Italic; color: black">a priori</span></em><span style="font-family: AGaramond-Regular; color: black">, l&rsquo;oisivet&eacute; de la noblesse anglaise, tout en mettant en sc&egrave;ne des personnages dont on ne sait plus tr&egrave;s bien s&rsquo;ils sont sympathiques ou franchement ridicules. Le lecteur est ainsi plac&eacute; dans une situation &eacute;tonnante, car &agrave; aucun moment il ne peut s&rsquo;identifier &agrave; l&rsquo;un des protagonistes : que ce soit Lord Arthur qui se sent oblig&eacute; de tuer quelqu&rsquo;un parce que les lignes de sa main le lui pr&eacute;disent, ou bien le chiromancien qui impose son autorit&eacute; sur les nobles qui l&rsquo;entourent alors qu&rsquo;il est d&rsquo;une banalit&eacute; effrayante, ou encore Sybil, la fianc&eacute;e dont la principale vertu est sans aucun doute la patience. Leurs comportements pr&ecirc;tent &agrave; rire, tant ils sont grotesques.</span></p>  <p class="MsoNormal"><span style="font-family: AGaramond-Regular; color: black">Cette galerie de personnages est, de plus, au service d&rsquo;une histoire pour le moins surprenante : un jeune noble devient un assassin car il y est, selon lui, forc&eacute; par le destin et que son bonheur conjugal en d&eacute;pend.</span></p>  <p class="MsoNormal"><span style="font-family: AGaramond-Regular; color: black">Enfin, n&rsquo;oublions pas le style incomparable d&rsquo;Oscar Wilde, qui associe &agrave; une &eacute;criture tr&egrave;s travaill&eacute;e une ironie mordante et un humour qui ne peuvent que faire sourire le lecteur. Nulle autre possibilit&eacute; que de se prendre au jeu pour savoir qui sera tu&eacute; et comment ; impossible en outre de ne pas s&rsquo;amuser. Le lecteur est pr&eacute;venu : lire une nouvelle d&rsquo;Oscar Wilde, c&rsquo;est devenir adepte de sa prose !</span></p>]]></description>
			<dc:date>Wed, 16 May 2012 13:20:37 GMT</dc:date>
			<guid>http://www.classiquesetcontemporains.fr/biographies/detail/oscar-wilde</guid>
		</item><item rdf:about="http://www.classiquesetcontemporains.fr/biographies/detail/alexandre-pouchkine">
			<title>AUTEUR : Alexandre POUCHKINE</title>
			<link>http://www.classiquesetcontemporains.fr/biographies/detail/alexandre-pouchkine</link>
			<description><![CDATA[<!--[if gte mso 9]><xml>  <w:WordDocument>   <w:View>Normal</w:View>   <w:Zoom>0</w:Zoom>   <w:HyphenationZone>21</w:HyphenationZone>   <w:PunctuationKerning/>   <w:ValidateAgainstSchemas/>   <w:SaveIfXMLInvalid>false</w:SaveIfXMLInvalid>   <w:IgnoreMixedContent>false</w:IgnoreMixedContent>   <w:AlwaysShowPlaceholderText>false</w:AlwaysShowPlaceholderText>   <w:Compatibility>    <w:BreakWrappedTables/>    <w:SnapToGridInCell/>    <w:WrapTextWithPunct/>    <w:UseAsianBreakRules/>    <w:DontGrowAutofit/>   </w:Compatibility>   <w:BrowserLevel>MicrosoftInternetExplorer4</w:BrowserLevel>  </w:WordDocument> </xml><![endif]--><!--[if gte mso 9]><xml>  <w:LatentStyles DefLockedState="false" LatentStyleCount="156">  </w:LatentStyles> </xml><![endif]--><!--[if !mso]><object  classid="clsid:38481807-CA0E-42D2-BF39-B33AF135CC4D" id=ieooui></object> <style> st1\:*{behavior:url(#ieooui) } </style> <![endif]--><!--[if gte mso 10]> <style>  /* Style Definitions */  table.MsoNormalTable 	{mso-style-name:"Tableau Normal"; 	mso-tstyle-rowband-size:0; 	mso-tstyle-colband-size:0; 	mso-style-noshow:yes; 	mso-style-parent:""; 	mso-padding-alt:0cm 5.4pt 0cm 5.4pt; 	mso-para-margin:0cm; 	mso-para-margin-bottom:.0001pt; 	mso-pagination:widow-orphan; 	font-size:10.0pt; 	font-family:"Times New Roman"; 	mso-ansi-language:#0400; 	mso-fareast-language:#0400; 	mso-bidi-language:#0400;} </style> <![endif]-->                  <p class="MsoNormal"><span style="font-size: 12.5pt; font-family: AGaramond-Regular; color: black">La courte vie d&rsquo;Alexandre Sergue&iuml;evitch Pouchkine (1799-1837) est celle d&rsquo;un h&eacute;ros de drame romantique. N&eacute; &agrave; Moscou dans une Russie tsariste que Napol&eacute;on r&ecirc;ve d&rsquo;asservir &ndash; il a treize ans lorsque les troupes fran&ccedil;aises envahissent la Russie &ndash;, il ne partage pas la nostalgie de certains romantiques fran&ccedil;ais pour le &laquo; grand homme &raquo;. Descendant par sa m&egrave;re d&rsquo;un prince d&rsquo;Abyssinie, Abraham Hannibal, il revendique cette fi liation qui le distingue de la vieille aristocratie russe dont il partage cependant le go&ucirc;t pour la litt&eacute;rature fran&ccedil;aise.</span></p>                            <p class="MsoNormal"><span style="font-size: 12.5pt; font-family: AGaramond-Regular; color: black">Sa vocation po&eacute;tique se manifeste d&egrave;s ses premi&egrave;res ann&eacute;es de lyc&eacute;e &agrave; Tsarsko&iuml;e Selo, village de naissance du tsar Nicolas I</span><span style="font-size: 7.5pt; font-family: AGaramond-Regular; color: black">er</span><span style="font-size: 12.5pt; font-family: AGaramond-Regular; color: black"> (1796-1855) et qui porte aujourd&rsquo;hui le nom de Pouchkine. D&egrave;s sa sortie de lyc&eacute;e, Pouchkine rencontre le succ&egrave;s avec des po&egrave;mes d&rsquo;inspiration romantique d&rsquo;une grande virtuosit&eacute; formelle. Ses &eacute;pigrammes (courts po&egrave;mes satiriques) sur le tsar Alexandre I</span><span style="font-size: 7.5pt; font-family: AGaramond-Regular; color: black">er </span><span style="font-size: 12.5pt; font-family: AGaramond-Regular; color: black">lui valent quatre ann&eacute;es d&rsquo;exil au cours desquelles il d&eacute;couvre la po&eacute;sie de Byron</span><strong><span style="font-size: 7.5pt; font-family: AGaramond-Bold; color: black"></span></strong><span style="font-size: 12.5pt; font-family: AGaramond-Regular; color: black">, &eacute;crit son po&egrave;me le plus romantique, </span><em><span style="font-size: 12.5pt; font-family: AGaramond-Italic; color: black">Le Prisonnier du Caucase </span></em><span style="font-size: 12.5pt; font-family: AGaramond-Regular; color: black">(1821), et un drame, </span><em><span style="font-size: 12.5pt; font-family: AGaramond-Italic; color: black">Les Tsiganes </span></em><span style="font-size: 12.5pt; font-family: AGaramond-Regular; color: black">; au cours d&rsquo;un second exil pour propos blasph&eacute;matoires, il &eacute;crit une grande trag&eacute;die historique, </span><em><span style="font-size: 12.5pt; font-family: AGaramond-Italic; color: black">Boris Godounov </span></em><span style="font-size: 12.5pt; font-family: AGaramond-Regular; color: black">(1824-1825), dont Moussorgski tirera un op&eacute;ra (1869), compose des &laquo; contes en vers &raquo; et entame un roman en vers, </span><em><span style="font-size: 12.5pt; font-family: AGaramond-Italic; color: black">Eug&egrave;ne On&eacute;guine </span></em><span style="font-size: 12.5pt; font-family: AGaramond-Regular; color: black">(1823-1830), dont le lyrisme et le pessimisme ont durablement infl uenc&eacute; la litt&eacute;rature russe.</span></p>                                  <p class="MsoNormal"><span style="font-size: 12.5pt; font-family: AGaramond-Regular; color: black">L&rsquo;av&egrave;nement de Nicolas I</span><span style="font-size: 7.5pt; font-family: AGaramond-Regular; color: black">er </span><span style="font-size: 12.5pt; font-family: AGaramond-Regular; color: black">&agrave; la mort d&rsquo;Alexandre I</span><span style="font-size: 7.5pt; font-family: AGaramond-Regular; color: black">er </span><span style="font-size: 12.5pt; font-family: AGaramond-Regular; color: black">lui permet de rentrer &agrave; Moscou, o&ugrave; il est accueilli triomphalement. &Agrave; l&rsquo;automne 1830, il se trouve sur le domaine paternel de Boldino (r&eacute;gion de Nijni Novgorod) lorsqu&rsquo;&eacute;clate l&rsquo;&eacute;pid&eacute;mie de chol&eacute;ra qui atteindra la France en 1832. Contraint d&rsquo;y rester quelques mois, il produit d&rsquo;autres chefs-d&rsquo;oeuvre en prose dont </span><em><span style="font-size: 12.5pt; font-family: AGaramond-Italic; color: black">Les R&eacute;cits de Belkine</span></em><span style="font-size: 12.5pt; font-family: AGaramond-Regular; color: black">, quelques trag&eacute;dies courtes, dont </span><em><span style="font-size: 12.5pt; font-family: AGaramond-Italic; color: black">Le Convive de Pierre </span></em><span style="font-size: 12.5pt; font-family: AGaramond-Regular; color: black">(variation sur le th&egrave;me de </span><em><span style="font-size: 12.5pt; font-family: AGaramond-Italic; color: black">Dom Juan</span></em><span style="font-size: 12.5pt; font-family: AGaramond-Regular; color: black">) et </span><em><span style="font-size: 12.5pt; font-family: AGaramond-Italic; color: black">Le Festin pendant la  peste<span style="font-family: AGaramond-Regular; font-style: normal">. Son</span><span style="font-family: AGaramond-Regular; font-style: normal"> dernier</span></span></em><span style="font-size: 12.5pt; font-family: AGaramond-Regular; color: black"> grand po&egrave;me est </span><em><span style="font-size: 12.5pt; font-family: AGaramond-Italic; color: black">Le Cavalier de bronze </span></em><span style="font-size: 12.5pt; font-family: AGaramond-Regular; color: black">(1833), &agrave; la gloire de la ville de Petersbourg. L&rsquo;ann&eacute;e suivante, </span><em><span style="font-size: 12.5pt; font-family: AGaramond-Italic; color: black">La Dame de pique</span></em><span style="font-size: 12.5pt; font-family: AGaramond-Regular; color: black">, bref r&eacute;cit fantastique en prose, lui apporte une gloire mondiale ; si l&rsquo;argument emprunte aux motifs r&eacute;currents de la litt&eacute;rature fantastique (jeu, secret, diable, fant&ocirc;mes, nombres mystiques), le style simple et limpide contraste avec leur &eacute;tranget&eacute;. &Agrave; la gloire litt&eacute;raire, il faut ajouter le prestige du journaliste, cr&eacute;ateur de la revue</span><em><span style="font-size: 12.5pt; font-family: AGaramond-Italic; color: black"> Le Contemporain </span></em><span style="font-size: 12.5pt; font-family: AGaramond-Regular; color: black">qui s&rsquo;attache &agrave; d&eacute;couvrir de nouveaux auteurs :</span><em><span style="font-size: 12.5pt; font-family: AGaramond-Italic; color: black"> Le Nez </span></em><span style="font-size: 12.5pt; font-family: AGaramond-Regular; color: black">de Gogol y fut publi&eacute;.</span></p>                  <p class="MsoNormal"><span style="font-size: 12.5pt; font-family: AGaramond-Regular; color: black">Ann&eacute;es fertiles mais sombres : son mariage, en 1831, avec Natalia Gontcharova tourne &agrave; la catastrophe. Pour faire taire les rumeurs sur son &eacute;pouse, abondamment courtis&eacute;e, Pouchkine se laisse entra&icirc;ner, le 27 janvier 1837, dans les faubourgs de Saint-P&eacute;tersbourg pr&egrave;s de la Neva, &agrave; un duel contre le baron Georges d&rsquo;Anth&egrave;s au cours duquel il re&ccedil;oit une balle de pistolet dans le ventre. Il meurt d&rsquo;atroces souffrances au bout de deux jours. Cette mort tragique inspira au po&egrave;te Lermontov l&rsquo;un de ses plus c&eacute;l&egrave;bres po&egrave;mes : </span><em><span style="font-size: 12.5pt; font-family: AGaramond-Italic; color: black">La Mort du po&egrave;te </span></em><span style="font-size: 12.5pt; font-family: AGaramond-Regular; color: black">(1837).</span></p>]]></description>
			<dc:date>Wed, 16 May 2012 13:19:58 GMT</dc:date>
			<guid>http://www.classiquesetcontemporains.fr/biographies/detail/alexandre-pouchkine</guid>
		</item><item rdf:about="http://www.classiquesetcontemporains.fr/biographies/detail/louis-pergaud">
			<title>AUTEUR : Louis PERGAUD</title>
			<link>http://www.classiquesetcontemporains.fr/biographies/detail/louis-pergaud</link>
			<description><![CDATA[<!--[if gte mso 9]><xml>  <w:WordDocument>   <w:View>Normal</w:View>   <w:Zoom>0</w:Zoom>   <w:HyphenationZone>21</w:HyphenationZone>   <w:PunctuationKerning/>   <w:ValidateAgainstSchemas/>   <w:SaveIfXMLInvalid>false</w:SaveIfXMLInvalid>   <w:IgnoreMixedContent>false</w:IgnoreMixedContent>   <w:AlwaysShowPlaceholderText>false</w:AlwaysShowPlaceholderText>   <w:Compatibility>    <w:BreakWrappedTables/>    <w:SnapToGridInCell/>    <w:WrapTextWithPunct/>    <w:UseAsianBreakRules/>    <w:DontGrowAutofit/>   </w:Compatibility>   <w:BrowserLevel>MicrosoftInternetExplorer4</w:BrowserLevel>  </w:WordDocument> </xml><![endif]--><!--[if gte mso 9]><xml>  <w:LatentStyles DefLockedState="false" LatentStyleCount="156">  </w:LatentStyles> </xml><![endif]--><!--[if !mso]><object  classid="clsid:38481807-CA0E-42D2-BF39-B33AF135CC4D" id=ieooui></object> <style> st1\:*{behavior:url(#ieooui) } </style> <![endif]--><!--[if gte mso 10]> <style>  /* Style Definitions */  table.MsoNormalTable 	{mso-style-name:"Tableau Normal"; 	mso-tstyle-rowband-size:0; 	mso-tstyle-colband-size:0; 	mso-style-noshow:yes; 	mso-style-parent:""; 	mso-padding-alt:0cm 5.4pt 0cm 5.4pt; 	mso-para-margin:0cm; 	mso-para-margin-bottom:.0001pt; 	mso-pagination:widow-orphan; 	font-size:10.0pt; 	font-family:"Times New Roman"; 	mso-ansi-language:#0400; 	mso-fareast-language:#0400; 	mso-bidi-language:#0400;} </style> <![endif]-->                          <p class="MsoNormal"><span style="font-size: 11pt; font-family: AGaramond-Regular; color: black">Louis &Eacute;mile Vincent Pergaud, fils d&rsquo;&Eacute;lie Pergaud, instituteur de la nouvelle &eacute;cole la&iuml;que, et de No&eacute;mie Collette, fille de fermiers, na&icirc;t &agrave; Belmont (Doubs) le 22 janvier 1882, deux ans apr&egrave;s Pierre, qui ne v&eacute;cut que quelques mois, et un an avant Lucien. Louis a sept ans lorsque son p&egrave;re est mut&eacute; &agrave; Nans-sous-Sainte-Anne, autre localit&eacute; comtoise. En butte &agrave; l&rsquo;hostilit&eacute; de la population locale, &Eacute;lie Pergaud obtient une mutation pour sa r&eacute;gion d&rsquo;origine, &agrave; Guyans-Vennes dans le Doubs, en 1891, o&ugrave; Louis retrouve avec bonheur le cadre champ&ecirc;tre de sa petite enfance. Il le quittera &agrave; 12 ans, apr&egrave;s son certificat d&rsquo;&eacute;tudes (obtenu avec les f&eacute;licitations du jury), pour poursuivre ses &eacute;tudes &agrave; l&rsquo;&Eacute;cole de l&rsquo;Arsenal de Besan&ccedil;on. Tr&egrave;s affect&eacute; par les d&eacute;c&egrave;s &agrave; un mois d&rsquo;intervalle de son p&egrave;re et de sa m&egrave;re en 1900, il termine toutefois brillamment ses &eacute;tudes et sort troisi&egrave;me de sa promotion de l&rsquo;&Eacute;cole normale, o&ugrave; il avait &eacute;t&eacute; re&ccedil;u premier, &agrave; 16 ans.</span></p>                                        <p class="MsoNormal"><span style="font-size: 11pt; font-family: AGaramond-Regular; color: black">Nomm&eacute; instituteur &agrave; Durnes (Doubs) &agrave; la rentr&eacute;e de 1901, il &eacute;pouse en 1903 Marthe Caffot, institutrice dans un village voisin. Le couple h&eacute;berge quelque temps le po&egrave;te L&eacute;on Deubel qui l&rsquo;aide &agrave; publier son premier recueil de po&egrave;mes, </span><em><span style="font-size: 11pt; font-family: AGaramond-Italic; color: black">L&rsquo;Aube </span></em><span style="font-size: 11pt; font-family: AGaramond-Regular; color: black">(1904). Le d&eacute;part de son ami et la mort de sa fille Gis&egrave;le, &acirc;g&eacute;e de trois mois, contribuent &agrave; d&eacute;t&eacute;riorer ses relations conjugales et sociales. Mut&eacute; vers un autre village du Doubs, Landresse (le Longeverne de </span><em><span style="font-size: 11pt; font-family: AGaramond-Italic; color: black">La Guerre des boutons</span></em><span style="font-size: 11pt; font-family: AGaramond-Regular; color: black">), il doit affronter des populations rurales hostiles &agrave; un instituteur la&iuml;c qui refuse d&rsquo;enseigner le cat&eacute;chisme, comme l&rsquo;y autorise la nouvelle loi de s&eacute;paration de l&rsquo;&Eacute;glise et de l&rsquo;&Eacute;tat (1905). Sa rencontre avec Delphine Duboz, fille du cafetier, pr&eacute;cipite un changement de vie amorc&eacute; depuis sa rencontre avec Deubel : en ao&ucirc;t 1907, il part le rejoindre &agrave; Paris, abandonnant femme et m&eacute;tier d&rsquo;enseignant pour se consacrer &agrave; la po&eacute;sie. Il prend un emploi &agrave; la Compagnie des eaux, fait publier un deuxi&egrave;me recueil de po&egrave;mes, </span><em><span style="font-size: 11pt; font-family: AGaramond-Italic; color: black">L&rsquo;Herbe d&rsquo;avril</span></em><span style="font-size: 11pt; font-family: AGaramond-Regular; color: black">, et emm&eacute;nage avec Delphine Duboz, qu&rsquo;il &eacute;pousera en juillet 1910. Six mois plus tard, il re&ccedil;oit le prix Goncourt pour sa premi&egrave;re oeuvre en prose, un recueil de nouvelles animali&egrave;res et villageoises, </span><em><span style="font-size: 11pt; font-family: AGaramond-Italic; color: black">De Goupil &agrave; Margot. </span></em><span style="font-size: 11pt; font-family: AGaramond-Regular; color: black">Il r&eacute;cidive dans le m&ecirc;me genre l&rsquo;ann&eacute;e suivante avec </span><em><span style="font-size: 11pt; font-family: AGaramond-Italic; color: black">La Revanche du corbeau</span></em><span style="font-size: 11pt; font-family: AGaramond-Regular; color: black">, puis quitte la peinture du bestiaire rustique (auquel il reviendra en 1913 dans le </span><em><span style="font-size: 11pt; font-family: AGaramond-Italic; color: black">Roman de Miraut, chien de chasse</span></em><span style="font-size: 11pt; font-family: AGaramond-Regular; color: black">) pour celle des moeurs villageoises.</span></p>                <p class="MsoNormal"><span style="font-size: 11pt; font-family: AGaramond-Regular; color: black">Inspir&eacute; par ses souvenirs d&rsquo;enfance et son exp&eacute;rience d&rsquo;instituteur de campagne, il r&eacute;dige </span><em><span style="font-size: 11pt; font-family: AGaramond-Italic; color: black">La Guerre des boutons, roman de ma douzi&egrave;me ann&eacute;e </span></em><span style="font-size: 11pt; font-family: AGaramond-Regular; color: black">(1912) qui est, dit-il, un livre &laquo; sain &raquo;, &agrave; la fois &laquo; gaulois, &eacute;pique et rabelaisien &raquo;, mettant en sc&egrave;ne la guerre f&eacute;roce que se livrent chaque ann&eacute;e les &eacute;coliers de deux villages voisins (Longeverne et Velrans), reprenant &agrave; leur compte la haine ancestrale que se vouent leurs parents. Pour &eacute;viter la correction paternelle qui sanctionne le retour des vaincus d&eacute;penaill&eacute;s, d&eacute;pouill&eacute;s de leurs boutons, agrafes, &eacute;lastiques et lacets qui tiennent v&ecirc;tements et chaussures,</span></p>]]></description>
			<dc:date>Wed, 16 May 2012 13:12:59 GMT</dc:date>
			<guid>http://www.classiquesetcontemporains.fr/biographies/detail/louis-pergaud</guid>
		</item><item rdf:about="http://www.classiquesetcontemporains.fr/biographies/detail/franz-kafka">
			<title>AUTEUR : Franz KAFKA</title>
			<link>http://www.classiquesetcontemporains.fr/biographies/detail/franz-kafka</link>
			<description><![CDATA[<!--[if gte mso 9]><xml>  <w:WordDocument>   <w:View>Normal</w:View>   <w:Zoom>0</w:Zoom>   <w:HyphenationZone>21</w:HyphenationZone>   <w:PunctuationKerning/>   <w:ValidateAgainstSchemas/>   <w:SaveIfXMLInvalid>false</w:SaveIfXMLInvalid>   <w:IgnoreMixedContent>false</w:IgnoreMixedContent>   <w:AlwaysShowPlaceholderText>false</w:AlwaysShowPlaceholderText>   <w:Compatibility>    <w:BreakWrappedTables/>    <w:SnapToGridInCell/>    <w:WrapTextWithPunct/>    <w:UseAsianBreakRules/>    <w:DontGrowAutofit/>   </w:Compatibility>   <w:BrowserLevel>MicrosoftInternetExplorer4</w:BrowserLevel>  </w:WordDocument> </xml><![endif]--><!--[if gte mso 9]><xml>  <w:LatentStyles DefLockedState="false" LatentStyleCount="156">  </w:LatentStyles> </xml><![endif]--><!--[if !mso]><object  classid="clsid:38481807-CA0E-42D2-BF39-B33AF135CC4D" id=ieooui></object> <style> st1\:*{behavior:url(#ieooui) } </style> <![endif]--><!--[if gte mso 10]> <style>  /* Style Definitions */  table.MsoNormalTable 	{mso-style-name:"Tableau Normal"; 	mso-tstyle-rowband-size:0; 	mso-tstyle-colband-size:0; 	mso-style-noshow:yes; 	mso-style-parent:""; 	mso-padding-alt:0cm 5.4pt 0cm 5.4pt; 	mso-para-margin:0cm; 	mso-para-margin-bottom:.0001pt; 	mso-pagination:widow-orphan; 	font-size:10.0pt; 	font-family:"Times New Roman"; 	mso-ansi-language:#0400; 	mso-fareast-language:#0400; 	mso-bidi-language:#0400;} </style> <![endif]-->                                                                                    <p class="MsoNormal"><span style="font-family: AGaramond-Regular; color: black">Franz Kafka na&icirc;t le 3 juillet 1883 &agrave; Prague, capitale de la Boh&ecirc;me, territoire inclus dans l&rsquo;Autriche-Hongrie, et meurt le 3 juin 1924 au sanatorium de Kierling, pr&egrave;s de Vienne. Il est enterr&eacute; dans le &laquo; nouveau &raquo; cimeti&egrave;re juif de sa ville natale, devenue capitale de la R&eacute;publique tch&egrave;que en 1918. Kafka est un nom tch&egrave;que. Juif germanophile, Hermann Kafka pr&eacute;nomme son fi ls Franz, en hommage &agrave; l&rsquo;empereur Fran&ccedil;ois-Joseph I</span><span style="font-size: 7pt; font-family: AGaramond-Regular; color: black">er</span><span style="font-family: AGaramond-Regular; color: black">. Sa m&egrave;re, Julie L&ouml;wy, appartient &agrave; un milieu instruit et fortun&eacute;. Franz est l&rsquo;a&icirc;n&eacute; d&rsquo;une famille de six enfants : ses deux fr&egrave;res, Georg et Heinrich sont morts en bas &acirc;ge ; ses trois soeurs, Elli, Valli et Ottla, mourront en d&eacute;portation. Franz fait ses &eacute;tudes secondaires (1893-1901) au lyc&eacute;e allemand de Prague, puis des &eacute;tudes de droit &agrave; l&rsquo;universit&eacute; (1902-1906). Il s&rsquo;y lie d&rsquo;amiti&eacute; avec Max Brod, et fr&eacute;quente avec lui les caf&eacute;s litt&eacute;raires, d&eacute;couvre les ateliers des peintres, se passionne pour le th&eacute;&acirc;tre yiddish et le cin&eacute;ma. Il d&eacute;missionne rapidement de son premier emploi de juriste dans une compagnie d&rsquo;assurances italienne, et entre le 30 juillet 1908 &agrave; l&rsquo;Institut d&rsquo;assurances contre les accidents du travail, o&ugrave; il restera quatorze ans tout en poursuivant ses travaux personnels d&rsquo;&eacute;criture. Parall&egrave;lement &agrave; ses premiers r&eacute;cits de fi ction, Kafka commence &agrave; tenir un journal (1909) o&ugrave; il consigne notamment ses impressions de voyage. En 1912, il rencontre Felice Bauer, repr&eacute;sentante d&rsquo;une entreprise qui fabrique des dictaphones. Elle vit &agrave; Berlin. C&rsquo;est le d&eacute;but d&rsquo;une intense correspondance et de fi an&ccedil;ailles mouvement&eacute;es que Kafka rompt d&eacute;fi nitivement en d&eacute;cembre 1917. Les lettres de novembre et d&eacute;cembre 1912 permettent de suivre au jour le jour la r&eacute;daction de </span><em><span style="font-family: AGaramond-Italic; color: black">La M&eacute;tamorphose</span></em><span style="font-family: AGaramond-Regular; color: black">. En</span><span style="font-family: AGaramond-Regular; color: black"> 1919, il &eacute;crit une </span><em><span style="font-family: AGaramond-Italic; color: black">Lettre au p&egrave;re </span></em><span style="font-family: AGaramond-Regular; color: black">(jamais remise &agrave; son destinataire) qui fait le point sur leur relation confl ictuelle, comme la r&eacute;cente interdiction de se marier avec Julie Wohrysek, sa nouvelle fi anc&eacute;e. Son &eacute;tat de sant&eacute; s&rsquo;aggrave : la tuberculose, d&eacute;couverte en 1917, entra&icirc;ne de fr&eacute;quents s&eacute;jours en sanatorium. Ses activit&eacute;s professionnelles et litt&eacute;raires se ralentissent jusqu&rsquo;&agrave; la rencontre avec Milena Jesensk&aacute; (1919) qui traduit son oeuvre en tch&egrave;que, et avec laquelle il vit une passion dont t&eacute;moignent le </span><em><span style="font-family: AGaramond-Italic; color: black">Journal </span></em><span style="font-family: AGaramond-Regular; color: black">et les</span><em><span style="font-family: AGaramond-Italic; color: black"> Lettres &agrave; Milena </span></em><span style="font-family: AGaramond-Regular; color: black">(1921-1922). Les deux derni&egrave;res ann&eacute;es de sa vie sont &agrave; nouveau productives : un roman, </span><em><span style="font-family: AGaramond-Italic; color: black">Le Ch&acirc;teau, </span></em><span style="font-family: AGaramond-Regular; color: black">et plusieurs r&eacute;cits donn&eacute;s &agrave; l&rsquo;impression de son vivant mais publi&eacute;s apr&egrave;s sa mort </span><em><span style="font-family: AGaramond-Italic; color: black">(Le Terrier, Jos&eacute;phine la cantatrice). </span></em><span style="font-family: AGaramond-Regular; color: black">Son journal s&rsquo;arr&ecirc;te le 12 juin 1923, juste avant qu&rsquo;il ne rencontre sur une plage de la Baltique son dernier amour Dora Dymant, qui fut aussi sa premi&egrave;re compagne.</span></p>]]></description>
			<dc:date>Wed, 16 May 2012 13:09:56 GMT</dc:date>
			<guid>http://www.classiquesetcontemporains.fr/biographies/detail/franz-kafka</guid>
		</item><item rdf:about="http://www.classiquesetcontemporains.fr/biographies/detail/daphne-du-maurier">
			<title>AUTEUR : Daphne du MAURIER</title>
			<link>http://www.classiquesetcontemporains.fr/biographies/detail/daphne-du-maurier</link>
			<description><![CDATA[<!--[if gte mso 9]><xml>  <w:WordDocument>   <w:View>Normal</w:View>   <w:Zoom>0</w:Zoom>   <w:HyphenationZone>21</w:HyphenationZone>   <w:PunctuationKerning/>   <w:ValidateAgainstSchemas/>   <w:SaveIfXMLInvalid>false</w:SaveIfXMLInvalid>   <w:IgnoreMixedContent>false</w:IgnoreMixedContent>   <w:AlwaysShowPlaceholderText>false</w:AlwaysShowPlaceholderText>   <w:Compatibility>    <w:BreakWrappedTables/>    <w:SnapToGridInCell/>    <w:WrapTextWithPunct/>    <w:UseAsianBreakRules/>    <w:DontGrowAutofit/>   </w:Compatibility>   <w:BrowserLevel>MicrosoftInternetExplorer4</w:BrowserLevel>  </w:WordDocument> </xml><![endif]--><!--[if gte mso 9]><xml>  <w:LatentStyles DefLockedState="false" LatentStyleCount="156">  </w:LatentStyles> </xml><![endif]--><!--[if !mso]><object  classid="clsid:38481807-CA0E-42D2-BF39-B33AF135CC4D" id=ieooui></object> <style> st1\:*{behavior:url(#ieooui) } </style> <![endif]--><!--[if gte mso 10]> <style>  /* Style Definitions */  table.MsoNormalTable 	{mso-style-name:"Tableau Normal"; 	mso-tstyle-rowband-size:0; 	mso-tstyle-colband-size:0; 	mso-style-noshow:yes; 	mso-style-parent:""; 	mso-padding-alt:0cm 5.4pt 0cm 5.4pt; 	mso-para-margin:0cm; 	mso-para-margin-bottom:.0001pt; 	mso-pagination:widow-orphan; 	font-size:10.0pt; 	font-family:"Times New Roman"; 	mso-ansi-language:#0400; 	mso-fareast-language:#0400; 	mso-bidi-language:#0400;} </style> <![endif]-->            <p class="MsoNormal"><span style="font-size: 11pt; font-family: AGaramond-Regular; color: black">Daphn&eacute; du Maurier est une romanci&egrave;re anglaise, n&eacute;e en 1907, &agrave; Londres. Elle est issue d&rsquo;une famille c&eacute;l&egrave;bre dans le monde artistique. Son grand-p&egrave;re, George du Maurier, est connu pour ses caricatures de l&rsquo;Angleterre victorienne dans l&rsquo;hebdomadaire satirique </span><em><span style="font-size: 11pt; font-family: AGaramond-Italic; color: black">Punch. </span></em><span style="font-size: 11pt; font-family: AGaramond-Regular; color: black">Ses parents sont acteurs ; son p&egrave;re, Gerald du Maurier, a &eacute;t&eacute; aussi un important directeur de troupe.</span></p>                <p class="MsoNormal"><span style="font-size: 11pt; font-family: AGaramond-Regular; color: black">Elle publie son premier roman, </span><em><span style="font-size: 11pt; font-family: AGaramond-Italic; color: black">La Cha&icirc;ne</span></em><em><span style="font-size: 11pt; font-family: AGaramond-Italic; color: black"> d&rsquo;amour</span></em><span style="font-size: 11pt; font-family: AGaramond-Regular; color: black">, en 1931, et se marie en 1932 avec le g&eacute;n&eacute;ral Frederick Browning. Tr&egrave;s rapidement, elle devient une des romanci&egrave;res les plus populaires de sa g&eacute;n&eacute;ration gr&acirc;ce &agrave; </span><em><span style="font-size: 11pt; font-family: AGaramond-Italic; color: black">L&rsquo;Auberge de la Jama&iuml;que </span></em><span style="font-size: 11pt; font-family: AGaramond-Regular; color: black">(1936), </span><em><span style="font-size: 11pt; font-family: AGaramond-Italic; color: black">Rebecca </span></em><span style="font-size: 11pt; font-family: AGaramond-Regular; color: black">(1938) et </span><em><span style="font-size: 11pt; font-family: AGaramond-Italic; color: black">Ma cousine Rachel </span></em><span style="font-size: 11pt; font-family: AGaramond-Regular; color: black">(1951). Le cin&eacute;aste Alfred Hitchcock a contribu&eacute; &agrave; son succ&egrave;s en portant &agrave; l&rsquo;&eacute;cran en 1939 </span><em><span style="font-size: 11pt; font-family: AGaramond-Italic; color: black">L&rsquo;Auberge de la  Jama&iuml;que, </span></em><span style="font-size: 11pt; font-family: AGaramond-Regular; color: black">sous le titre</span><em><span style="font-size: 11pt; font-family: AGaramond-Italic; color: black"> La Taverne</span></em><em><span style="font-size: 11pt; font-family: AGaramond-Italic; color: black"> de la Jama&iuml;que, </span></em><span style="font-size: 11pt; font-family: AGaramond-Regular; color: black">et </span><em><span style="font-size: 11pt; font-family: AGaramond-Italic; color: black">Rebecca, </span></em><span style="font-size: 11pt; font-family: AGaramond-Regular; color: black">en 1940, qui remporte l&rsquo;Oscar du meilleur fi lm.</span></p>            <p class="MsoNormal"><span style="font-size: 11pt; font-family: AGaramond-Regular; color: black">L&rsquo;oeuvre de Daphn&eacute; du Maurier a souffert d&rsquo;avoir &eacute;t&eacute; qualifi&eacute;e de &laquo; litt&eacute;rature sentimentale &raquo; par la critique ; elle est en effet bien plus que cela, non seulement par son refus d&rsquo;une fin syst&eacute;matiquement heureuse, mais aussi par la mise en sc&egrave;ne de ph&eacute;nom&egrave;nes &eacute;tranges en recourant &agrave; une atmosph&egrave;re d&rsquo;angoisse, voire de terreur et &agrave; la pr&eacute;sence presque obsessionnelle de la mort.</span></p>                      <p class="MsoNormal"><span style="font-size: 11pt; font-family: AGaramond-Regular; color: black">Daphn&eacute; du Maurier s&rsquo;est illustr&eacute;e dans d&rsquo;autres genres litt&eacute;raires, comme le roman historique, le th&eacute;&acirc;tre et les essais, avec notamment la biographie de sa famille </span><em><span style="font-size: 11pt; font-family: AGaramond-Italic; color: black">Les du Maurier </span></em><span style="font-size: 11pt; font-family: AGaramond-Regular; color: black">(1937), dans laquelle elle &eacute;voque ses origines fran&ccedil;aises, et une biographie de la famille Bront&euml; centr&eacute;e sur le p&egrave;re des trois romanci&egrave;res, </span><em><span style="font-size: 11pt; font-family: AGaramond-Italic; color: black">Le Monde infernal de Branwell Bront&euml; </span></em><span style="font-size: 11pt; font-family: AGaramond-Regular; color: black">(1960). Elle a toujours vou&eacute; une grande admiration aux soeurs</span><em><span style="font-size: 11pt; font-family: AGaramond-Italic; color: black"></span></em><span style="font-size: 11pt; font-family: AGaramond-Regular; color: black"> Bront&euml; &ndash; on a par ailleurs qualifi&eacute; son roman </span><em><span style="font-size: 11pt; font-family: AGaramond-Italic; color: black">Rebecca </span></em><span style="font-size: 11pt; font-family: AGaramond-Regular; color: black">de &laquo; Jane Eyre du </span><span style="font-size: 7.5pt; font-family: AGaramond-Regular; color: black">XX</span><span style="font-size: 6.5pt; font-family: AGaramond-Regular; color: black">e </span><span style="font-size: 11pt; font-family: AGaramond-Regular; color: black">si&egrave;cle &raquo;. Elle est &eacute;galement l&rsquo;auteur d&rsquo;un recueil de nouvelles fantastiques, paru une premi&egrave;re fois en 1952 sous le titre </span><em><span style="font-size: 11pt; font-family: AGaramond-Italic; color: black">Le Pommier</span></em><span style="font-size: 11pt; font-family: AGaramond-Regular; color: black"> et republi&eacute; en 1960 sous le titre </span><em><span style="font-size: 11pt; font-family: AGaramond-Italic; color: black">Les Oiseaux, </span></em><span style="font-size: 11pt; font-family: AGaramond-Regular; color: black">dont sont extraites les nouvelles de cet ouvrage.</span></p>      <p class="MsoNormal"><span style="font-size: 11pt; font-family: AGaramond-Regular; color: black">En 1969, Daphn&eacute; du Maurier est nomm&eacute;e par la reine Dame &laquo; Commander of the British Empire &raquo; et meurt en Cornouailles en 1989.</span></p>]]></description>
			<dc:date>Wed, 16 May 2012 13:02:42 GMT</dc:date>
			<guid>http://www.classiquesetcontemporains.fr/biographies/detail/daphne-du-maurier</guid>
		</item><item rdf:about="http://www.classiquesetcontemporains.fr/biographies/detail/pierre-benoit">
			<title>AUTEUR : Pierre BENOIT</title>
			<link>http://www.classiquesetcontemporains.fr/biographies/detail/pierre-benoit</link>
			<description><![CDATA[<!--[if gte mso 9]><xml>  <w:WordDocument>   <w:View>Normal</w:View>   <w:Zoom>0</w:Zoom>   <w:HyphenationZone>21</w:HyphenationZone>   <w:PunctuationKerning/>   <w:ValidateAgainstSchemas/>   <w:SaveIfXMLInvalid>false</w:SaveIfXMLInvalid>   <w:IgnoreMixedContent>false</w:IgnoreMixedContent>   <w:AlwaysShowPlaceholderText>false</w:AlwaysShowPlaceholderText>   <w:Compatibility>    <w:BreakWrappedTables/>    <w:SnapToGridInCell/>    <w:WrapTextWithPunct/>    <w:UseAsianBreakRules/>    <w:DontGrowAutofit/>   </w:Compatibility>   <w:BrowserLevel>MicrosoftInternetExplorer4</w:BrowserLevel>  </w:WordDocument> </xml><![endif]--><!--[if gte mso 9]><xml>  <w:LatentStyles DefLockedState="false" LatentStyleCount="156">  </w:LatentStyles> </xml><![endif]--><!--[if gte mso 10]> <style>  /* Style Definitions */  table.MsoNormalTable 	{mso-style-name:"Tableau Normal"; 	mso-tstyle-rowband-size:0; 	mso-tstyle-colband-size:0; 	mso-style-noshow:yes; 	mso-style-parent:""; 	mso-padding-alt:0cm 5.4pt 0cm 5.4pt; 	mso-para-margin:0cm; 	mso-para-margin-bottom:.0001pt; 	mso-pagination:widow-orphan; 	font-size:10.0pt; 	font-family:"Times New Roman"; 	mso-ansi-language:#0400; 	mso-fareast-language:#0400; 	mso-bidi-language:#0400;} </style> <![endif]-->  <p style="text-align: justify" class="MsoNormal"><span style="font-size: 12pt; font-family: 'Times New Roman'">Pierre Benoit est n&eacute; &agrave; Albi le 16 juillet 1886, et le sud-ouest de la France reste, toute sa vie, une terre de coeur, comme Paris est une terre d&#39;&eacute;lection et de mondanit&eacute;s. Il est le fils d&#39;un colonel de l&#39;arm&eacute;e fran&ccedil;aise, qui conduit son enfance entre la Tunisie et l&#39;Alg&eacute;rie, de 1892 &agrave; 1907. C&#39;est l&agrave;, sans doute, qu&#39;il entend des histoires sur <em>Blad-el-Khouf</em>, <em>le pays de la peur</em>, nom que les Arabes donnent au Hoggar. Il a peut-&ecirc;tre aussi entendu son p&egrave;re ou ses coll&egrave;gues &eacute;voquer les missions &laquo;&nbsp;d&#39;exploration&nbsp;&raquo; et de colonisation sur lesquelles le d&eacute;sert a referm&eacute; ses pi&egrave;ges mortif&egrave;res, comme la derni&egrave;re mission Flatters , d&eacute;cim&eacute;e en avril 1880 par les nomades<span>&nbsp; </span>Touaregs, r&eacute;put&eacute;s pour &ecirc;tre de nobles et farouches guerriers, mais aussi des pillards et des empoisonneurs de soldats fran&ccedil;ais.</span></p>  <p style="text-align: justify" class="MsoNormal"><span style="font-size: 12pt; font-family: 'Times New Roman'">Ces souvenirs d&#39;enfance, conscients et inconscients, Pierre Benoit les a exploit&eacute;s dans plusieurs de ses romans, et surtout, dans le deuxi&egrave;me et le plus fascinant, <em>L&#39;Atlantide</em>, publi&eacute; en 1919. </span></p>  <p style="text-align: justify" class="MsoNormal"><span style="font-size: 12pt; font-family: 'Times New Roman'">M&ecirc;l&eacute;s &agrave; une culture classique - des &eacute;tudes de lettres et d&#39;histoire -, ils forment la mati&egrave;re dont sont issus les deux mythes du roman : celui de l&#39;Atlantide saharienne et celui de la reine Antin&eacute;a, qui envoie ses serviteurs touaregs enlever dans le Sahara de beaux officiers europ&eacute;ens et les aime... &agrave; en mourir. Car l&#39;imaginaire de Pierre Benoit s&#39;est aussi nourri des vers de Racine et des plaintes des reines abandonn&eacute;es par les h&eacute;ros auxquelles elles ont tout sacrifi&eacute;. Mais nous sommes au d&eacute;but du vingti&egrave;me si&egrave;cle : la femme, encore par&eacute;e des &laquo;&nbsp;fleurs du mal&nbsp;&raquo;de la fin du si&egrave;cle pr&eacute;c&eacute;dent, si elle est encore vampire, l&#39;est de fa&ccedil;on moderne, ind&eacute;pendante. Fascinante, belle, mais aussi libre, donc bien plus dangereuse ...</span></p>  <p style="text-align: justify" class="MsoNormal"><span style="font-size: 12pt; font-family: 'Times New Roman'">Pierre Benoit, avec <em>L&#39;Atlantide, </em>a su entrer en correspondance avec<em> </em>le go&ucirc;t de ses contemporains pour les romans d&#39;amour et d&#39;aventures exotiques. Publi&eacute; aux &eacute;ditions Albin Michel,<span>&nbsp; </span>le roman a &eacute;t&eacute; ce qu&#39;on appelle aujourd&#39;hui un &laquo;&nbsp;best-seller&nbsp;&raquo;.</span></p>]]></description>
			<dc:date>Wed, 16 May 2012 12:59:39 GMT</dc:date>
			<guid>http://www.classiquesetcontemporains.fr/biographies/detail/pierre-benoit</guid>
		</item><item rdf:about="http://www.classiquesetcontemporains.fr/interviews/detail/interview-exclusive-de-laurent-gaude-en-video">
			<title>INTERVIEW : Interview exclusive de Laurent Gaudé en vidéo</title>
			<link>http://www.classiquesetcontemporains.fr/interviews/detail/interview-exclusive-de-laurent-gaude-en-video</link>
			<description><![CDATA[Pour la  collection &quot;Classiques &amp; Contemporains&quot;, Laurent Gaud&eacute; a accept&eacute; de r&eacute;pondre  aux questions de C&eacute;cile Pellissier, auteur de l&#39;appareil p&eacute;dagogique de <strong><em><a href="/livres/detail/m-d-e-kali,35576" target="_blank">M&eacute;d&eacute;e Kali</a> </em></strong>et de <em><a href="/livres/detail/voyages-en-terres-inconnues,25493">Voyages en terres inconnues.</a><br /></em>]]></description>
			<dc:date>Fri, 04 May 2012 14:06:31 GMT</dc:date>
			<guid>http://www.classiquesetcontemporains.fr/interviews/detail/interview-exclusive-de-laurent-gaude-en-video</guid>
		</item><item rdf:about="http://www.classiquesetcontemporains.fr/livres/detail/claudine-l-cole,35567">
			<title>LIVRE : Claudine à l'école</title>
			<link>http://www.classiquesetcontemporains.fr/livres/detail/claudine-l-cole,35567</link>
			<description><![CDATA[<a href="http://www.calameo.com/read/0000158563550f1b7ca55?authid=7GcFJ6w0S2ka"><strong>Feuilletez un extrait</strong></a><br /><br />Claudine a quinze ans et un esprit critique aiguis&eacute;.   Elle pr&eacute;pare son Brevet Sup&eacute;rieur ; l&rsquo;examen en poche, elle quittera le village cher &agrave; ses vagabondages d&rsquo;adolescente.   En attendant, elle &eacute;crit &laquo; <strong>un journal, ou presque</strong> &raquo;, o&ugrave; elle raconte sans concession son quotidien d&rsquo;&eacute;coli&egrave;re. _ Dans le <strong>style moderne</strong> qui la caract&eacute;rise, Colette livre un roman au parfum de craie et d&rsquo;encre fra&icirc;che dont l&rsquo;h&eacute;ro&iuml;ne est r&eacute;solument <strong>proche des lecteurs</strong>.   En marchant dans ses pas, les &eacute;l&egrave;ves ne liront pas seulement un document sur l&rsquo;&eacute;cole de la Belle &Eacute;poque : ils comprendront aussi les enjeux de <strong>l&rsquo;&eacute;criture de soi</strong>.     La s&eacute;rie des <em>Claudine</em> est recommand&eacute;e dans les nouveaux programmes de 3e (r&eacute;cit d&#39;enfance et d&#39;adolescence) et id&eacute;ale au lyc&eacute;e professionnel (parcours de personnage). _]]></description>
			<dc:date>Tue, 01 May 2012 04:10:57 GMT</dc:date>
			<guid>http://www.classiquesetcontemporains.fr/livres/detail/claudine-l-cole,35567</guid>
		</item><item rdf:about="http://www.classiquesetcontemporains.fr/livres/detail/l-atlantide,35569">
			<title>LIVRE : L'Atlantide</title>
			<link>http://www.classiquesetcontemporains.fr/livres/detail/l-atlantide,35569</link>
			<description><![CDATA[&laquo; Plus loin, plus loin, vers le sud &raquo; : c&rsquo;est le cri partag&eacute; par trois officiers.   Chacun fera dans le d&eacute;sert une rencontre myst&eacute;rieuse qui bouleversera sa destin&eacute;e : celle d&rsquo;Antin&eacute;a, &agrave; la fois reine, idole et femme fatale.    _ <strong>Roman d&rsquo;amour et d&rsquo;aventures g&eacute;ographiques</strong>, <em>L&rsquo;Atlantide</em> permet de red&eacute;couvrir un auteur qui fit r&ecirc;ver plusieurs g&eacute;n&eacute;rations et dont les &oelig;uvres ont souvent &eacute;t&eacute; adapt&eacute;es au cin&eacute;ma.   <em>L&rsquo;Atlantide</em>, &agrave; la crois&eacute;e de <strong>plusieurs genres litt&eacute;raires</strong> (le r&eacute;cit de voyage, le roman d&rsquo;amour et d&rsquo;aventures, le fantastique), permet aussi de travailler les quatre formes de discours et d&rsquo;en observer les outils.     <em>Recommand&eacute; en 3e et au lyc&eacute;e professionnel</em>.]]></description>
			<dc:date>Mon, 30 Apr 2012 04:10:59 GMT</dc:date>
			<guid>http://www.classiquesetcontemporains.fr/livres/detail/l-atlantide,35569</guid>
		</item><item rdf:about="http://www.classiquesetcontemporains.fr/livres/detail/les-oiseaux-et-deux-autres-nouvelles,35572">
			<title>LIVRE : Les Oiseaux et deux autres nouvelles</title>
			<link>http://www.classiquesetcontemporains.fr/livres/detail/les-oiseaux-et-deux-autres-nouvelles,35572</link>
			<description><![CDATA[Ce recueil de <strong>trois nouvelles</strong> permettra notamment de d&eacute;couvrir <em>Les Oiseaux</em>, rendue c&eacute;l&egrave;bre par <strong>l&rsquo;adaptation cin&eacute;matographique</strong> qu&rsquo;en a faite Hitchcock.   Le sentiment d&rsquo;angoisse et de perplexit&eacute; face &agrave; l&rsquo;irr&eacute;alit&eacute; qui se d&eacute;gage des <em>Oiseaux</em> se retrouve aussi dans <em>Le Pommier</em> et <em>Une seconde d&rsquo;&eacute;ternit&eacute;</em>, textes plus m&eacute;connus mais tout aussi envo&ucirc;tants. _ Les &eacute;l&egrave;ves pourront ainsi approfondir leur connaissance du <strong>fantastique</strong> et de <strong>la nouvelle</strong>, tout en s&rsquo;interrogeant sur le souvenir que laissent les morts aux vivants. _      La lecture de ce recueil de nouvelles est id&eacute;ale en <strong>3e</strong> (r&eacute;cit au XXe si&egrave;cle) et en <strong>1re professionnelle</strong> (du c&ocirc;t&eacute; de l&#39;imaginaire).]]></description>
			<dc:date>Fri, 27 Apr 2012 04:11:06 GMT</dc:date>
			<guid>http://www.classiquesetcontemporains.fr/livres/detail/les-oiseaux-et-deux-autres-nouvelles,35572</guid>
		</item><item rdf:about="http://www.classiquesetcontemporains.fr/livres/detail/m-d-e-kali,35576">
			<title>LIVRE : Médée Kali</title>
			<link>http://www.classiquesetcontemporains.fr/livres/detail/m-d-e-kali,35576</link>
			<description><![CDATA[Qui est donc cette femme, seule sur sc&egrave;ne, qui&nbsp; hurle sa col&egrave;re ? Elle est M&eacute;d&eacute;e, et aussi Gorgone et Kali.   Amante et m&egrave;re, trahie et meurtrie, elle raconte son errance depuis l&rsquo;Orient o&ugrave; elle est n&eacute;e. <br />Les &eacute;l&egrave;ves retrouveront dans ce texte magnifique la puissance des <strong>grandes trag&eacute;dies antiques</strong> et des <strong>mythes</strong> les plus forts de l&rsquo;Antiquit&eacute;.   En d&eacute;couvrant cette <strong>r&eacute;&eacute;criture</strong> de M&eacute;d&eacute;e, ils aborderont l&rsquo;&eacute;criture dramatique contemporaine et le <strong>th&eacute;&acirc;tre actuel</strong> et ses repr&eacute;sentations.   Une <strong>interview crois&eacute;e</strong> de Laurent Gaud&eacute; et du metteur en sc&egrave;ne Philippe Calvario leur permettra de comprendre les enjeux de la cr&eacute;ation de la pi&egrave;ce.     Peut s&#39;&eacute;tudier parall&egrave;lement &agrave; <em>M&eacute;d&eacute;e</em> de Corneille et <em>M&eacute;d&eacute;e</em> de Rouquette. _      L&#39;&eacute;tude de cette pi&egrave;ce est id&eacute;ale en <strong>3e</strong> (th&eacute;&acirc;tre : continuit&eacute; et renouvellement), en <strong>1re</strong> (le texte th&eacute;&acirc;tral et sa repr&eacute;sentation) et en <strong>Tle professionnelle</strong> (la parole en spectacle)]]></description>
			<dc:date>Fri, 27 Apr 2012 04:11:02 GMT</dc:date>
			<guid>http://www.classiquesetcontemporains.fr/livres/detail/m-d-e-kali,35576</guid>
		</item><item rdf:about="http://www.classiquesetcontemporains.fr/dossiers-pedagogiques/detail/petit-abecedaire-du-theatre">
			<title>DOSSIER : Petit abécédaire du théâtre</title>
			<link>http://www.classiquesetcontemporains.fr/dossiers-pedagogiques/detail/petit-abecedaire-du-theatre</link>
			<description><![CDATA[De A comme &laquo; acteur &raquo; &agrave; V comme &laquo; vaudeville &raquo;, en passant par F comme &laquo; farce &raquo; ou M comme &laquo; mise en sc&egrave;ne &raquo;, ce &laquo; Petit Ab&eacute;c&eacute;daire du th&eacute;&acirc;tre &raquo; vous propose un panorama complet du genre.<br /><br /><em><strong>D&eacute;couvrez ce dossier p&eacute;dagogique en  t&eacute;l&eacute;chargeant le PDF</strong></em>]]></description>
			<dc:date>Thu, 26 Apr 2012 10:31:44 GMT</dc:date>
			<guid>http://www.classiquesetcontemporains.fr/dossiers-pedagogiques/detail/petit-abecedaire-du-theatre</guid>
		</item><item rdf:about="http://www.classiquesetcontemporains.fr/livres/detail/la-m-tamorphose,35571">
			<title>LIVRE : La Métamorphose</title>
			<link>http://www.classiquesetcontemporains.fr/livres/detail/la-m-tamorphose,35571</link>
			<description><![CDATA[Non, &laquo; ce n&rsquo;&eacute;tait pas un r&ecirc;ve &raquo;.   Gr&eacute;goire Samsa est parfaitement r&eacute;veill&eacute; lorsqu&rsquo;il se d&eacute;couvre, un matin, transform&eacute; en monstrueux insecte ! Cette m&eacute;tamorphose ne lui ayant rien fait perdre de ses facult&eacute;s mentales, sa vie tourne vite au cauchemar devant l&rsquo;impuissance &agrave; communiquer avec son entourage partag&eacute; entre terreur et r&eacute;pulsion. _ &OElig;uvre r&eacute;solument originale, <em>La M&eacute;tamorphose</em> se pr&ecirc;te &agrave; merveille &agrave; l&rsquo;&eacute;tude approfondie des genres litt&eacute;raires : <strong>conte et nouvelle</strong>, des registres : <strong>du tragique au grotesque</strong> et des tonalit&eacute;s : <strong>r&eacute;aliste et fantastique</strong>. _      L&#39;&eacute;tude de <em>La M&eacute;tamorphose</em> est id&eacute;ale en <strong>3e</strong> (r&eacute;cit au XXe), en <strong>1re</strong> (le personnage de roman) et en <strong>1re professionnelle</strong> (du c&ocirc;t&eacute; de l&#39;imaginaire).]]></description>
			<dc:date>Wed, 25 Apr 2012 09:54:17 GMT</dc:date>
			<guid>http://www.classiquesetcontemporains.fr/livres/detail/la-m-tamorphose,35571</guid>
		</item><item rdf:about="http://www.classiquesetcontemporains.fr/livres/detail/la-guerre-des-boutons,35570">
			<title>LIVRE : La Guerre des boutons</title>
			<link>http://www.classiquesetcontemporains.fr/livres/detail/la-guerre-des-boutons,35570</link>
			<description><![CDATA[Dans ce <strong>r&eacute;cit d&rsquo;une enfance</strong> &laquo; lib&eacute;r&eacute;e des hypocrisies de la famille et de l&rsquo;&eacute;cole &raquo;, Pergaud n&rsquo;a pas craint, dit-il, &laquo; l&rsquo;expression crue, pourvu qu&rsquo;elle f&ucirc;t savoureuse, ni le geste leste, pourvu qu&rsquo;il f&ucirc;t &eacute;pique &raquo;.   Les nombreuses adaptations du roman ont occult&eacute; son extraordinaire <strong>richesse langagi&egrave;re</strong> (diversit&eacute; des registres lexicaux, des discours, des images) et la <strong>virtuosit&eacute; narrative</strong> d&rsquo;une chronique villageoise sur fond de IIIe R&eacute;publique que le texte int&eacute;gral et son appareil p&eacute;dagogique invitent ici &agrave; red&eacute;couvrir.     La lecture de <em>La Guerre des boutons</em> est id&eacute;ale en <strong>3e</strong> (r&eacute;cit d&#39;enfance et d&#39;adolescence) et en <strong>2de professionnelle</strong> (parcours de personnage).]]></description>
			<dc:date>Wed, 25 Apr 2012 09:53:20 GMT</dc:date>
			<guid>http://www.classiquesetcontemporains.fr/livres/detail/la-guerre-des-boutons,35570</guid>
		</item><item rdf:about="http://www.classiquesetcontemporains.fr/livres/detail/le-crime-de-lord-arthur-savile,35575">
			<title>LIVRE : Le Crime de Lord Arthur Savile</title>
			<link>http://www.classiquesetcontemporains.fr/livres/detail/le-crime-de-lord-arthur-savile,35575</link>
			<description><![CDATA[Lord Arthur Savile, jeune noble anglais, a tout pour &ecirc;tre heureux : une vie facile, la promesse d&rsquo;un mariage agr&eacute;able&hellip; jusqu&rsquo;au jour o&ugrave; un chiromancien lui pr&eacute;dit qu&rsquo;il commettra un meurtre.   D&egrave;s lors, il d&eacute;cide de prendre le destin de vitesse en commettant le crime avant qu&rsquo;il ne se pr&eacute;sente ! Mais qui choisir ? Et comment s&rsquo;y prendre ?  _ Ce <strong>r&eacute;cit court et tr&egrave;s original</strong>, empli de l&rsquo;esprit et de l&rsquo;<strong>humour</strong> d&rsquo;Oscar Wilde, permettra aux &eacute;l&egrave;ves d&rsquo;&eacute;tudier le <strong>genre de la nouvelle</strong> et les s&eacute;duira en leur apprenant notamment &agrave; d&eacute;gager <strong>l&rsquo;ironie d&rsquo;un texte</strong>.        Id&eacute;al en <strong>4e</strong> (r&eacute;cit au XIXe si&egrave;cle) et en <strong>2de professionnelle</strong> (parcours de personnage). _]]></description>
			<dc:date>Wed, 25 Apr 2012 09:53:04 GMT</dc:date>
			<guid>http://www.classiquesetcontemporains.fr/livres/detail/le-crime-de-lord-arthur-savile,35575</guid>
		</item><item rdf:about="http://www.classiquesetcontemporains.fr/livres/detail/robinson-cruso-,35573">
			<title>LIVRE : Robinson Crusoé</title>
			<link>http://www.classiquesetcontemporains.fr/livres/detail/robinson-cruso-,35573</link>
			<description><![CDATA[&Eacute;chou&eacute; sur une &icirc;le d&eacute;serte avec pour seuls secours son courage et son inventivit&eacute;, Robinson devra, pour survivre, reconstruire un monde nouveau et tout r&eacute;apprendre.   Vendredi, un jeune sauvage, lui apportera le r&eacute;confort.   Mais autour d&rsquo;eux, cannibales et pirates menacent&hellip; <br />Dans cette <strong>nouvelle traduction</strong>, pr&eacute;cise et facile d&rsquo;acc&egrave;s, les &eacute;l&egrave;ves pourront suivre les p&eacute;rip&eacute;ties d&rsquo;un personnage devenu mythique en abordant le genre du <strong>roman d&rsquo;aventures</strong>.   &Eacute;crit sous la forme d&rsquo;une autobiographie, <em>Robinson Cruso&eacute;</em> permettra aux lecteurs de s&rsquo;identifier &agrave; l&rsquo;intr&eacute;pide h&eacute;ros et de d&eacute;couvrir une <strong>&oelig;uvre majeure</strong> de la litt&eacute;rature mondiale. <br />La lecture de <em>Robinson Cruso&eacute;</em> est recommand&eacute;e dans les programmes de 5e (r&eacute;cit d&#39;aventures).]]></description>
			<dc:date>Wed, 25 Apr 2012 09:52:57 GMT</dc:date>
			<guid>http://www.classiquesetcontemporains.fr/livres/detail/robinson-cruso-,35573</guid>
		</item><item rdf:about="http://www.classiquesetcontemporains.fr/livres/detail/la-po-sie-dans-le-monde-et-dans-le-si-cle-po-mes-engag-s,35568">
			<title>LIVRE : La poésie dans le monde et dans le siècle - Poèmes engagés</title>
			<link>http://www.classiquesetcontemporains.fr/livres/detail/la-po-sie-dans-le-monde-et-dans-le-si-cle-po-mes-engag-s,35568</link>
			<description><![CDATA[Par le <strong>pouvoir des mots</strong>, le po&egrave;te a le pouvoir d&rsquo;agir, de refuser, de changer le cours des choses.   Autrement dit, de s&rsquo;engager.<strong><br />D&rsquo;&Eacute;luard &agrave; C&eacute;saire en passant par Aragon, Garcia Lorca, Pr&eacute;vert, Desnos, Neruda, Char ou Ritsos</strong>, les po&egrave;mes de ce recueil t&eacute;moignent de la fa&ccedil;on dont les po&egrave;tes ont accompagn&eacute; la marche des peuples - ou des individus - vers leur libert&eacute;, avec les mots comme armes et drapeaux.    _      Un choix de po&egrave;mes dont la lecture est recommand&eacute;e <strong>dans les programmes de 3e</strong> (la po&eacute;sie dans le monde et dans le si&egrave;cle).   Id&eacute;al &eacute;galement au <strong>lyc&eacute;e professionnel</strong> (des go&ucirc;tes et des couleurs - l&#39;homme et son rapport au monde).]]></description>
			<dc:date>Wed, 25 Apr 2012 09:52:46 GMT</dc:date>
			<guid>http://www.classiquesetcontemporains.fr/livres/detail/la-po-sie-dans-le-monde-et-dans-le-si-cle-po-mes-engag-s,35568</guid>
		</item><item rdf:about="http://www.classiquesetcontemporains.fr/livres/detail/la-dame-de-pique,35574">
			<title>LIVRE : La Dame de pique</title>
			<link>http://www.classiquesetcontemporains.fr/livres/detail/la-dame-de-pique,35574</link>
			<description><![CDATA[Lorsqu&rsquo;Hermann, officier sans fortune, apprend qu&rsquo;une vieille comtesse conna&icirc;t une combinaison de cartes gagnantes, il est pr&ecirc;t &agrave; tout pour lui arracher son secret : mentir, s&eacute;duire, voler&hellip; tuer peut-&ecirc;tre ! Mais peut-on jamais trouver le bonheur dans le jeu ?  _ Pouchkine appartient &agrave; la <strong>g&eacute;n&eacute;ration romantique</strong> qui a donn&eacute; &agrave; la <strong>nouvelle fantastique</strong> ses chefs-d&rsquo;&oelig;uvre.   <strong>M&eacute;rim&eacute;e</strong> le traduit en fran&ccedil;ais et s&rsquo;en inspire.   Par sa composition qui joue des effets de sym&eacute;trie et d&rsquo;&eacute;cho, <em>La Dame de Pique</em> se pr&ecirc;te parfaitement &agrave; l&rsquo;&eacute;tude du <strong>sch&eacute;ma narratif</strong> de la nouvelle et permet une <strong>approche originale</strong> du fantastique.     La lecture d&#39;une oeuvre de Pouchkine est <strong>au programme de</strong> <strong>4e </strong>(r&eacute;cit du XIXe si&egrave;cle).   Elle est &eacute;galement id&eacute;ale en <strong>1re professionnelle</strong> (du c&ocirc;t&eacute; de l&#39;imaginaire).     &nbsp;]]></description>
			<dc:date>Wed, 25 Apr 2012 09:52:43 GMT</dc:date>
			<guid>http://www.classiquesetcontemporains.fr/livres/detail/la-dame-de-pique,35574</guid>
		</item><item rdf:about="http://www.classiquesetcontemporains.fr/dossiers-pedagogiques/detail/le-genre-epistolaire-de-la-communication-a-la-fiction">
			<title>DOSSIER : Le genre épistolaire : de la communication à la fiction</title>
			<link>http://www.classiquesetcontemporains.fr/dossiers-pedagogiques/detail/le-genre-epistolaire-de-la-communication-a-la-fiction</link>
			<description><![CDATA[<em>&laquo; Comment a pu na&icirc;tre l&rsquo;id&eacute;e que des lettres donneraient aux hommes le moyen de communiquer ?<br />On peut penser &agrave; un &ecirc;tre lointain, on peut saisir un &ecirc;tre proche : le reste passe la force humaine.<br />&Eacute;crire, c&rsquo;est se mettre nu devant les fant&ocirc;mes ; ils attendent ce moment avidement. Les baisers &eacute;crits<br />ne parviennent pas &agrave; destination, les fant&ocirc;mes les boivent en route. &raquo;</em><br /><br />Cet extrait d&rsquo;une lettre de Franz Kafka &agrave; Milena Jesenska (avril 1922) peut surprendre venant d&rsquo;un &eacute;pistolier particuli&egrave;rement prolixe : elle remet en question une fonction essentielle de la communication &eacute;pistolaire (du nom latin epistula, d&rsquo;apr&egrave;s le verbe grec epistellein : envoyer) qui est de rem&eacute;dier &agrave; l&rsquo;absence par l&rsquo;envoi d&rsquo;une lettre, d&rsquo;une missive. Or, si la lettre est bien une forme exemplaire de communication (diff&eacute;r&eacute;e) telle que d&eacute;crite &ndash; structurellement &minus; par Jakobson, elle est en m&ecirc;me temps la d&eacute;monstration de l&rsquo;impuissance humaine &agrave; communiquer pens&eacute;es et&nbsp; sentiments par l&rsquo;&eacute;criture.<br /><br /><strong>T&eacute;l&eacute;chargez le fichier PDF pour acc&eacute;der &agrave; la suite de ce dossier</strong>]]></description>
			<dc:date>Tue, 10 Jan 2012 17:26:19 GMT</dc:date>
			<guid>http://www.classiquesetcontemporains.fr/dossiers-pedagogiques/detail/le-genre-epistolaire-de-la-communication-a-la-fiction</guid>
		</item><item rdf:about="http://www.classiquesetcontemporains.fr/dossiers-pedagogiques/detail/de-la-piece-de-theatre-le-dieu-du-carnage-au-film-carnage">
			<title>DOSSIER : De la pièce de théâtre Le Dieu du carnage au film Carnage</title>
			<link>http://www.classiquesetcontemporains.fr/dossiers-pedagogiques/detail/de-la-piece-de-theatre-le-dieu-du-carnage-au-film-carnage</link>
			<description><![CDATA[Adapter une &oelig;uvre th&eacute;&acirc;trale au cin&eacute;ma n&rsquo;est donc pas chose facile, car   chacun des deux genres est &agrave; la fois ressemblant et sp&eacute;cifique.  Historiquement,  le cin&eacute;ma a beaucoup pris au th&eacute;&acirc;tre : en t&eacute;moignent le  jeu des acteurs, le  d&eacute;veloppement des intrigues ou la r&eacute;alisation des  d&eacute;cors. Mais il a fallu  adapter ces emprunts &agrave; son propre m&eacute;dium. <em><strong>Le  Dieu du carnage</strong></em> repose sur des  proc&eacute;d&eacute;s &eacute;minemment th&eacute;&acirc;traux : dans un  salon, &agrave; huis-clos, quatre personnages  de la bourgeoisie tentent de  r&eacute;soudre un conflit en temps r&eacute;el, mettant &agrave;  l&rsquo;oeuvre l&rsquo;unit&eacute; de lieu,  l&rsquo;unit&eacute; de temps et<span class="\">  </span>l&rsquo;unit&eacute; d&rsquo;intrigue ch&egrave;res au  th&eacute;&acirc;tre classique. L&rsquo;&eacute;criture de la pi&egrave;ce et  le jeu des personnages  subissent donc des contraintes fortes : le th&eacute;&acirc;tre est  r&eacute;gi par des  conventions, et on y fait &laquo; semblant &raquo;. L&rsquo;effet de r&eacute;alisme n&rsquo;est  pas  un argument recevable. Au cin&eacute;ma, en revanche, on tente de donner pour  vrai,  m&ecirc;me s&rsquo;il faut en passer par des artifices techniques dissimul&eacute;s.]]></description>
			<dc:date>Tue, 29 Nov 2011 15:33:01 GMT</dc:date>
			<guid>http://www.classiquesetcontemporains.fr/dossiers-pedagogiques/detail/de-la-piece-de-theatre-le-dieu-du-carnage-au-film-carnage</guid>
		</item><item rdf:about="http://www.classiquesetcontemporains.fr/dossiers-pedagogiques/detail/de-la-piece-le-dieu-du-carnage-au-film-carnage">
			<title>DOSSIER : De la pièce le Dieu du carnage au film Carnage</title>
			<link>http://www.classiquesetcontemporains.fr/dossiers-pedagogiques/detail/de-la-piece-le-dieu-du-carnage-au-film-carnage</link>
			<description><![CDATA[<div>Adapter une &oelig;uvre th&eacute;&acirc;trale au cin&eacute;ma n&rsquo;est donc pas chose facile, car  chacun des deux genres est &agrave; la fois ressemblant et sp&eacute;cifique. Historiquement,  le cin&eacute;ma a beaucoup pris au th&eacute;&acirc;tre : en t&eacute;moignent le jeu des acteurs, le  d&eacute;veloppement des intrigues ou la r&eacute;alisation des d&eacute;cors. Mais il a fallu  adapter ces emprunts &agrave; son propre m&eacute;dium. Le Dieu du carnage repose sur des  proc&eacute;d&eacute;s &eacute;minemment th&eacute;&acirc;traux : dans un salon, &agrave; huis-clos, quatre personnages  de la bourgeoisie tentent de r&eacute;soudre un conflit en temps r&eacute;el, mettant &agrave;  l&rsquo;oeuvre l&rsquo;unit&eacute; de lieu, l&rsquo;unit&eacute; de temps et<span class="\">  </span>l&rsquo;unit&eacute; d&rsquo;intrigue ch&egrave;res au th&eacute;&acirc;tre classique. L&rsquo;&eacute;criture de la pi&egrave;ce et  le jeu des personnages subissent donc des contraintes fortes : le th&eacute;&acirc;tre est  r&eacute;gi par des conventions, et on y fait &laquo; semblant &raquo;. L&rsquo;effet de r&eacute;alisme n&rsquo;est  pas un argument recevable. Au cin&eacute;ma, en revanche, on tente de donner pour vrai,  m&ecirc;me s&rsquo;il faut en passer par des artifices techniques dissimul&eacute;s. <br /></div>]]></description>
			<dc:date>Wed, 23 Nov 2011 16:28:30 GMT</dc:date>
			<guid>http://www.classiquesetcontemporains.fr/dossiers-pedagogiques/detail/de-la-piece-le-dieu-du-carnage-au-film-carnage</guid>
		</item><item rdf:about="http://www.classiquesetcontemporains.fr/dossiers-pedagogiques/detail/le-fantastique">
			<title>DOSSIER : Le fantastique</title>
			<link>http://www.classiquesetcontemporains.fr/dossiers-pedagogiques/detail/le-fantastique</link>
			<description><![CDATA[<p>&laquo;&nbsp;<em>J&rsquo;ai lu un roman fantastique</em>&nbsp;&raquo; peut s&rsquo;entendre de deux fa&ccedil;ons&nbsp;:</p><p>&nbsp;</p>  <p>&ndash; avec une l&eacute;g&egrave;re pause apr&egrave;s le nom et un accent d&rsquo;intensit&eacute; sur l&rsquo;adjectif, renforc&eacute; par un ton exclamatif, cette phrase exprime un jugement admiratif, qui peut tout aussi bien s&rsquo;exprimer par d&rsquo;autres adjectifs, tels que &laquo;&nbsp;formidable&nbsp;&raquo; &laquo;&nbsp;fabuleux&nbsp;&raquo;, &laquo;&nbsp;extraordinaire&nbsp;&raquo;, ou &laquo;&nbsp;sensationnel&nbsp;&raquo;&nbsp;;</p>]]></description>
			<dc:date>Tue, 17 May 2011 13:08:47 GMT</dc:date>
			<guid>http://www.classiquesetcontemporains.fr/dossiers-pedagogiques/detail/le-fantastique</guid>
		</item><item rdf:about="http://www.classiquesetcontemporains.fr/dossiers-pedagogiques/detail/la-bande-dessinee-un-drole-de-genre-">
			<title>DOSSIER : La bande dessinée : un drôle de genre !</title>
			<link>http://www.classiquesetcontemporains.fr/dossiers-pedagogiques/detail/la-bande-dessinee-un-drole-de-genre-</link>
			<description><![CDATA[<em>&laquo; La lecture d&rsquo;une bande dessin&eacute;e m&rsquo;est toujours apparue aussi int&eacute;ressante que la lecture d&rsquo;un roman ou la vision d&rsquo;un film. Je n&rsquo;ai jamais pens&eacute; que lire une bande dessin&eacute;e &eacute;tait une perte de temps ou le fait de s&rsquo;int&eacute;resser &agrave; un art mineur. D&rsquo;ailleurs je n&rsquo;ai jamais aim&eacute; la hi&eacute;rarchie, mot que j&rsquo;ai souvent entendu dans ma famille. &raquo; </em>(Alain Resnais, &agrave; la sortie de son film <em>La vie est un roman</em> dont il a confi&eacute; les d&eacute;cors &agrave; Enki <strong>Bilal</strong> (<a href="/livres/detail/les-phalanges-de-l-ordre-noir,32802" target="_blank">C&amp;C BD n&deg; 7</a>), extrait de <em>Images pour un film</em>, Dargaud, 1983).]]></description>
			<dc:date>Tue, 17 May 2011 13:01:52 GMT</dc:date>
			<guid>http://www.classiquesetcontemporains.fr/dossiers-pedagogiques/detail/la-bande-dessinee-un-drole-de-genre-</guid>
		</item><item rdf:about="http://www.classiquesetcontemporains.fr/dossiers-pedagogiques/detail/de-la-bande-dessinee-au-film-adele-blanc-sec-des-bulles-de-cinema">
			<title>DOSSIER : De la bande dessinée au film : Adèle Blanc-sec, des bulles de cinéma</title>
			<link>http://www.classiquesetcontemporains.fr/dossiers-pedagogiques/detail/de-la-bande-dessinee-au-film-adele-blanc-sec-des-bulles-de-cinema</link>
			<description><![CDATA[Cr&eacute;&eacute;e en 1976 par le dessinateur Jacques Tardi (n&eacute; en 1946) dans la premi&egrave;re de ses Aventures extraordinaires (<strong><em>Ad&egrave;le et la B&ecirc;te</em></strong>, <a href="/livres/detail/adele-et-la-bete,32796" target="_blank">C&amp;C BD n&deg;1</a>), Ad&egrave;le Blanc-sec sera initialement publi&eacute;e en albums cartonn&eacute;s par l&#39;&eacute;diteur Casterman pour les deux premiers &eacute;pisodes. La jeune h&eacute;ro&iuml;ne sera ensuite pr&eacute;publi&eacute;e dans le magazine (&Agrave; Suivre), un p&eacute;riodique lanc&eacute; par le m&ecirc;me &eacute;diteur de 1980 &agrave; 1997.<br /><br />Riche de neuf titres (le dernier album en date, Le Labyrinthe infernal, &eacute;tant paru en 2007), la s&eacute;rie narre les p&eacute;rip&eacute;ties v&eacute;cues par Ad&egrave;le au coeur du Paris des ann&eacute;es 1910 : son imagination, mise au service de son m&eacute;tier de feuilletoniste, ne lui &eacute;pargne gu&egrave;re les lourdes menaces amen&eacute;es par les soubresauts du quotidien. Monstre &eacute;chapp&eacute;, sinistre complot, criminel sanguinaire et savant fou concourent &agrave; faire de la jeune femme une proie, mais une proie pas si<br />facile ou docile que l&rsquo;on ne pourrait le croire. Car Ad&egrave;le, caract&egrave;re central de la mise en sc&egrave;ne d&eacute;velopp&eacute;e par l&rsquo;auteur, poss&egrave;de aussi un &laquo; fort caract&egrave;re &raquo;&hellip;<br /><br /><em><strong>D&eacute;couvrez la suite de ce dossier p&eacute;dagogique en t&eacute;l&eacute;chargeant le PDF</strong></em>]]></description>
			<dc:date>Mon, 03 May 2010 14:09:30 GMT</dc:date>
			<guid>http://www.classiquesetcontemporains.fr/dossiers-pedagogiques/detail/de-la-bande-dessinee-au-film-adele-blanc-sec-des-bulles-de-cinema</guid>
		</item><item rdf:about="http://www.classiquesetcontemporains.fr/dossiers-pedagogiques/detail/oscar-et-la-dame-rose-du-livre-au-film">
			<title>DOSSIER : Oscar et la dame rose, du livre au film</title>
			<link>http://www.classiquesetcontemporains.fr/dossiers-pedagogiques/detail/oscar-et-la-dame-rose-du-livre-au-film</link>
			<description><![CDATA[<strong><em>Oscar et la dame rose</em></strong> est un immense succ&egrave;s de librairie depuis sa parution en 2002, un immense succ&egrave;s aupr&egrave;s des enseignants et des &eacute;l&egrave;ves dans son &eacute;dition p&eacute;dagogique, et un immense succ&egrave;s &eacute;galement sur sc&egrave;ne. Ce texte, que l&rsquo;on pourrait classer dans la cat&eacute;gorie des romans &eacute;pistolaires, a &eacute;t&eacute; adapt&eacute; pour la sc&egrave;ne et a permis &agrave; Danielle Darrieux de conna&icirc;tre un triomphe &agrave; la Com&eacute;die des Champs-&Eacute;lys&eacute;es en 2003.]]></description>
			<dc:date>Wed, 25 Nov 2009 11:39:05 GMT</dc:date>
			<guid>http://www.classiquesetcontemporains.fr/dossiers-pedagogiques/detail/oscar-et-la-dame-rose-du-livre-au-film</guid>
		</item><item rdf:about="http://www.classiquesetcontemporains.fr/interviews/detail/la-bd-entre-en-classe-une-video-specialement-concue-pour-les-enseignants">
			<title>INTERVIEW : La BD entre en classe ! Une vidéo spécialement conçue pour les enseignants</title>
			<link>http://www.classiquesetcontemporains.fr/interviews/detail/la-bd-entre-en-classe-une-video-specialement-concue-pour-les-enseignants</link>
			<description><![CDATA[<strong>- Quelle est son histoire ? </strong>La BD, patrimoine et art du  r&eacute;cit<br /><strong>- Quelle est la place de la BD en classe ? </strong>Argumentaire  p&eacute;dagogique<br /><strong>- Comment fonctionnent les ouvrages de la collection ?</strong> &Eacute;tude d&#39;un  cas type<br /><strong>- Quel est le principe de la s&eacute;rie &quot;C&amp;C Bande dessin&eacute;e&quot; ?</strong>  Pr&eacute;sentation de la collection]]></description>
			<dc:date>Wed, 23 Sep 2009 07:57:58 GMT</dc:date>
			<guid>http://www.classiquesetcontemporains.fr/interviews/detail/la-bd-entre-en-classe-une-video-specialement-concue-pour-les-enseignants</guid>
		</item><item rdf:about="http://www.classiquesetcontemporains.fr/dossiers-pedagogiques/detail/la-ville-personnage-de-roman">
			<title>DOSSIER : La ville, personnage de roman</title>
			<link>http://www.classiquesetcontemporains.fr/dossiers-pedagogiques/detail/la-ville-personnage-de-roman</link>
			<description><![CDATA[&laquo; Il y avait Babylone et Ninive. Elles &eacute;taient construites en briques. Ath&egrave;nes &eacute;tait toute en colonnes de marbre d&rsquo;or. Rome reposait sur de grandes vo&ucirc;tes en moellons. &Agrave; Constantinople, les minarets flambent comme de grands cierges tout autour de la Corne d&rsquo;or. [&hellip;] L&rsquo;acier, le verre, les briques, le b&eacute;ton seront les mat&eacute;riaux des gratte-ciel. Entass&eacute;s dans l&rsquo;&icirc;le &eacute;troite, les &eacute;difices aux mille fen&ecirc;tres se dresseront, &eacute;tincelants, pyramides sur pyramides, sommets de nuages blancs au-dessus des orages. &raquo;]]></description>
			<dc:date>Thu, 15 Jan 2009 12:25:00 GMT</dc:date>
			<guid>http://www.classiquesetcontemporains.fr/dossiers-pedagogiques/detail/la-ville-personnage-de-roman</guid>
		</item><item rdf:about="http://www.classiquesetcontemporains.fr/dossiers-pedagogiques/detail/la-nouvelle">
			<title>DOSSIER : La nouvelle</title>
			<link>http://www.classiquesetcontemporains.fr/dossiers-pedagogiques/detail/la-nouvelle</link>
			<description><![CDATA[<!--[if gte mso 9]><xml>  <w:WordDocument>   <w:View>Normal</w:View>   <w:Zoom>0</w:Zoom>   <w:HyphenationZone>21</w:HyphenationZone>   <w:PunctuationKerning/>   <w:ValidateAgainstSchemas/>   <w:SaveIfXMLInvalid>false</w:SaveIfXMLInvalid>   <w:IgnoreMixedContent>false</w:IgnoreMixedContent>   <w:AlwaysShowPlaceholderText>false</w:AlwaysShowPlaceholderText>   <w:Compatibility>    <w:BreakWrappedTables/>    <w:SnapToGridInCell/>    <w:WrapTextWithPunct/>    <w:UseAsianBreakRules/>    <w:DontGrowAutofit/>   </w:Compatibility>   <w:DoNotOptimizeForBrowser/>  </w:WordDocument> </xml><![endif]--><!--[if gte mso 9]><xml>  <w:LatentStyles DefLockedState=\"false\" LatentStyleCount=\"156\">  </w:LatentStyles> </xml><![endif]--> <!--  /* Style Definitions */  p.MsoNormal, li.MsoNormal, div.MsoNormal 	{mso-style-parent:\"\"; 	margin:0cm; 	margin-bottom:.0001pt; 	mso-pagination:widow-orphan; 	font-size:12.0pt; 	font-family:\"Times New Roman\"; 	mso-fareast-font-family:\"Times New Roman\";} @page Section1 	{size:612.0pt 792.0pt; 	margin:70.85pt 70.85pt 70.85pt 70.85pt; 	mso-header-margin:36.0pt; 	mso-footer-margin:36.0pt; 	mso-paper-source:0;} div.Section1 	{page:Section1;} --> <!--[if gte mso 10]> <style>  /* Style Definitions */  table.MsoNormalTable 	{mso-style-name:\"Tableau Normal\"; 	mso-tstyle-rowband-size:0; 	mso-tstyle-colband-size:0; 	mso-style-noshow:yes; 	mso-style-parent:\"\"; 	mso-padding-alt:0cm 5.4pt 0cm 5.4pt; 	mso-para-margin:0cm; 	mso-para-margin-bottom:.0001pt; 	mso-pagination:widow-orphan; 	font-size:10.0pt; 	font-family:\"Times New Roman\"; 	mso-ansi-language:#0400; 	mso-fareast-language:#0400; 	mso-bidi-language:#0400;} </style> <![endif]-->  <p>&laquo;&nbsp;Je n&rsquo;ai jamais &eacute;crit de nouvelle, n&rsquo;ayant de temps ni &agrave; perdre, ni &agrave; faire perdre [&hellip;], c&rsquo;est l&agrave;, selon moi, un genre p&eacute;rim&eacute;&nbsp;&raquo;. </p>]]></description>
			<dc:date>Tue, 04 Nov 2008 16:37:44 GMT</dc:date>
			<guid>http://www.classiquesetcontemporains.fr/dossiers-pedagogiques/detail/la-nouvelle</guid>
		</item><item rdf:about="http://www.classiquesetcontemporains.fr/interviews/detail/laurent-gaude-parle-de-voyages-en-terres-inconnues">
			<title>INTERVIEW : Laurent Gaudé parle de Voyages en terres inconnues</title>
			<link>http://www.classiquesetcontemporains.fr/interviews/detail/laurent-gaude-parle-de-voyages-en-terres-inconnues</link>
			<description><![CDATA[Pour la collection &laquo; Classiques &amp; Contemporains &raquo;, Laurent Gaud&eacute; a accept&eacute; de r&eacute;pondre aux questions de C&eacute;cile Pellissier, auteur de l&rsquo;appareil p&eacute;dagogique de <em>Voyages en terres inconnues</em>.]]></description>
			<dc:date>Wed, 02 Jul 2008 10:10:56 GMT</dc:date>
			<guid>http://www.classiquesetcontemporains.fr/interviews/detail/laurent-gaude-parle-de-voyages-en-terres-inconnues</guid>
		</item><item rdf:about="http://www.classiquesetcontemporains.fr/interviews/detail/anna-gavalda-parle-des-nouvelles-a-chute">
			<title>INTERVIEW : Anna Gavalda parle des Nouvelles à chute</title>
			<link>http://www.classiquesetcontemporains.fr/interviews/detail/anna-gavalda-parle-des-nouvelles-a-chute</link>
			<description><![CDATA[Pour la collection "Classiques & Contemporains", Anna Gavalda a accepté de répondre aux questions de Nathalie Lebailly, auteur de l'appareil pédagogique des <em>Nouvelles à chute.</em>]]></description>
			<dc:date>Wed, 21 May 2008 08:52:00 GMT</dc:date>
			<guid>http://www.classiquesetcontemporains.fr/interviews/detail/anna-gavalda-parle-des-nouvelles-a-chute</guid>
		</item><item rdf:about="http://www.classiquesetcontemporains.fr/interviews/detail/fred-vargas-parle-de-pars-vite-et-reviens-tard">
			<title>INTERVIEW : Fred Vargas parle de Pars vite et reviens tard</title>
			<link>http://www.classiquesetcontemporains.fr/interviews/detail/fred-vargas-parle-de-pars-vite-et-reviens-tard</link>
			<description><![CDATA[Pour la collection &laquo;&nbsp;Classiques &amp; Contemporains&nbsp;&raquo;, Fred Vargas a accept&eacute; de r&eacute;pondre aux questions de Mich&egrave;le Sendre-Ha&iuml;dar, auteur de l&#39;appareil p&eacute;dagogique de <em>Pars vite et reviens tard</em>.]]></description>
			<dc:date>Mon, 25 Feb 2008 13:35:37 GMT</dc:date>
			<guid>http://www.classiquesetcontemporains.fr/interviews/detail/fred-vargas-parle-de-pars-vite-et-reviens-tard</guid>
		</item><item rdf:about="http://www.classiquesetcontemporains.fr/interviews/detail/didier-van-cauwelaert-parle-de-cheyenne">
			<title>INTERVIEW : Didier van Cauwelaert parle de Cheyenne</title>
			<link>http://www.classiquesetcontemporains.fr/interviews/detail/didier-van-cauwelaert-parle-de-cheyenne</link>
			<description><![CDATA[<p>Pour la collection &laquo;&nbsp;Classiques &amp; Contemporains&nbsp;&raquo;, Didier van Cauwelaert a accept&eacute; de r&eacute;pondre aux questions de Jeanne Dupuy, professeur de Lettres et auteur de l&rsquo;appareil p&eacute;dagogique de Cheyenne.&nbsp;</p>]]></description>
			<dc:date>Thu, 21 Feb 2008 16:24:19 GMT</dc:date>
			<guid>http://www.classiquesetcontemporains.fr/interviews/detail/didier-van-cauwelaert-parle-de-cheyenne</guid>
		</item><item rdf:about="http://www.classiquesetcontemporains.fr/interviews/detail/zarko-petan-parle-du-proces-du-loup">
			<title>INTERVIEW : Zarko Petan parle du Procès du Loup</title>
			<link>http://www.classiquesetcontemporains.fr/interviews/detail/zarko-petan-parle-du-proces-du-loup</link>
			<description><![CDATA[Pour la collection « Classiques & Contemporains », Zarko Petan a accepté de répondre aux questions de Claude Gapaillard, auteur de l'appareil pédagogique du <em>Procès du Loup</em>. ]]></description>
			<dc:date>Tue, 22 Jan 2008 14:58:53 GMT</dc:date>
			<guid>http://www.classiquesetcontemporains.fr/interviews/detail/zarko-petan-parle-du-proces-du-loup</guid>
		</item><item rdf:about="http://www.classiquesetcontemporains.fr/interviews/detail/eric-emmanuel-schmitt-parle-de-monsieur-ibrahim-et-les-fleurs-du-coran">
			<title>INTERVIEW : Éric-Emmanuel Schmitt parle de Monsieur Ibrahim et les Fleurs du Coran</title>
			<link>http://www.classiquesetcontemporains.fr/interviews/detail/eric-emmanuel-schmitt-parle-de-monsieur-ibrahim-et-les-fleurs-du-coran</link>
			<description><![CDATA[Pour la collection &quot;Classiques &amp; Contemporains&quot;, &Eacute;ric-Emmanuel Schmitt a accept&eacute; de r&eacute;pondre aux questions de Josiane Grinfas-Bouchibti, auteur de l&#39;appareil p&eacute;dagogique de <em>Monsieur Ibrahim et les Fleurs du Coran.<br /></em>]]></description>
			<dc:date>Tue, 22 Jan 2008 14:46:48 GMT</dc:date>
			<guid>http://www.classiquesetcontemporains.fr/interviews/detail/eric-emmanuel-schmitt-parle-de-monsieur-ibrahim-et-les-fleurs-du-coran</guid>
		</item><item rdf:about="http://www.classiquesetcontemporains.fr/interviews/detail/jacques-lanzmann-parle-du-tetard">
			<title>INTERVIEW : Jacques Lanzmann parle du Têtard</title>
			<link>http://www.classiquesetcontemporains.fr/interviews/detail/jacques-lanzmann-parle-du-tetard</link>
			<description><![CDATA[Pour la collection « Classiques & Contemporains », Jacques Lanzmann a accepté de répondre aux questions de Marie Lescure, auteur de l'appareil pédagogique du <em>Têtard</em>.]]></description>
			<dc:date>Tue, 22 Jan 2008 14:42:05 GMT</dc:date>
			<guid>http://www.classiquesetcontemporains.fr/interviews/detail/jacques-lanzmann-parle-du-tetard</guid>
		</item><item rdf:about="http://www.classiquesetcontemporains.fr/interviews/detail/amelie-nothomb-et-sylvie-testud-parlent-de-stupeur-et-tremblements">
			<title>INTERVIEW : Amélie Nothomb et Sylvie Testud parlent de Stupeur et Tremblements</title>
			<link>http://www.classiquesetcontemporains.fr/interviews/detail/amelie-nothomb-et-sylvie-testud-parlent-de-stupeur-et-tremblements</link>
			<description><![CDATA[Pour la collection « Classiques et contemporains », Amélie Nothomb et Sylvie Testud ont accepté de répondre aux questions de Josiane Grinfas, auteur de l'appareil pédagogique de <em>Stupeur et Tremblements</em>.]]></description>
			<dc:date>Tue, 22 Jan 2008 11:38:32 GMT</dc:date>
			<guid>http://www.classiquesetcontemporains.fr/interviews/detail/amelie-nothomb-et-sylvie-testud-parlent-de-stupeur-et-tremblements</guid>
		</item>
	</channel>
</rdf:RDF>
